From phma@webjockey.net Wed Jun 05 14:54:28 2002 Return-Path: X-Sender: phma@ixazon.dynip.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_3_2); 5 Jun 2002 21:54:28 -0000 Received: (qmail 59915 invoked from network); 5 Jun 2002 21:54:28 -0000 Received: from unknown (66.218.66.216) by m4.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 5 Jun 2002 21:54:28 -0000 Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.lan) (208.150.110.21) by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 5 Jun 2002 21:54:28 -0000 Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500) id C9C173C480; Wed, 5 Jun 2002 17:54:21 -0400 (EDT) Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: [lojban] casnu bau la lojban le si'o selma'o Date: Wed, 5 Jun 2002 17:54:19 -0400 X-Mailer: KMail [version 1.2] References: <20020604004335.A1703@barsoom.net> <20020604101802.A12795@allusion.net> <20020604194733.A25895@SDF.LONESTAR.ORG> In-Reply-To: <20020604194733.A25895@SDF.LONESTAR.ORG> X-Spamtrap: fesmri@ixazon.dynip.com MIME-Version: 1.0 Message-Id: <0206051754190S.02104@neofelis> Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: phma@ixazon.dynip.com From: Pierre Abbat X-Yahoo-Group-Post: member; u=92712300 X-Yahoo-Message-Num: 14320 On Tuesday 04 June 2002 15:47, Shane J. H. Sniffen wrote: > Why wouldn't "la'o ly. UI .ly" work best in this case? That's > basically what "la'e zo ui" is, except what your quoting is not > actually the lojban word ".ui" but the concept designated by the name > "UI". I think it should be "la me zo ui". "la'e zo ui" means "what the word {ui} refers to", which is a state of happiness, not a selma'o. As to "la'o ly. UI .ly", I'm not sure how to pronounce it. I think we should also have Lojban words for parts of speech, such as attitudinal, conjunction, and discursive, which don't coincide with the selma'o. phma