From gordon.dyke@bluewin.ch Fri Jun 21 13:43:35 2002 Return-Path: X-Sender: gordon.dyke@bluewin.ch X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_3_2); 21 Jun 2002 20:43:35 -0000 Received: (qmail 6076 invoked from network); 21 Jun 2002 20:43:35 -0000 Received: from unknown (66.218.66.216) by m7.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 21 Jun 2002 20:43:35 -0000 Received: from unknown (HELO mta11n.bluewin.ch) (195.186.1.211) by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 21 Jun 2002 20:43:35 -0000 Received: from oemcomputer (62.202.162.226) by mta11n.bluewin.ch (Bluewin AG 6.0.053) id 3D0EE297000B3E85; Fri, 21 Jun 2002 22:43:31 +0200 Message-ID: <01f301c21964$86d31680$5a98ca3e@oemcomputer> To: "jboste" Cc: References: <20020619171410.GO30420@chain.digitalkingdom.org> Subject: Re: [lojban] [nicolas-buisson@wanadoo.fr: ...et les autres langues !!!] Date: Fri, 21 Jun 2002 22:27:34 +0200 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.50.4133.2400 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.50.4133.2400 From: "G. Dyke" X-Yahoo-Group-Post: member; u=81437350 X-Yahoo-Profile: gregvdyke X-Yahoo-Message-Num: 14501 [sent to Nicolas Buisson and lojban list] Salut Nicolas, Malheureusement, comme d'autres l'ont peutetre deja souligne, il y a tres peu de non-anglophones qui parlent le lojban. D'autre part, un bonne partie des gens interesses par le lojban sont des linguistes (qui paradoxalement ne sont pas souvent polyglottes ;-). La proposition de Pierre de traduire les listes de gismu et les cours est tres bonne mais ce genre de projet me fatigue toujours en plein milieu et j'en ai marre. Si tu voulais nous aider, ca serait vraiment bien - je sais pas quel est ton niveau d'anglais. Par contre, si lire les lecons ou la grammaire en anglais c'est trop ardu, j'ai le temps cet ete de faire "prof" alors quelques heures par semaine sur irc ou icq ca serait a la fois possible et enrichissant. (Y'a aussi l'avantage que j'habite en europe). Sinon, toutes les questions par mail sont les bienvenues. Greg [mail to the effect that I'd like to try out one on one tutoring if Nicolas' English really prevents him from reading the course and otherwise suggesting that translating material into French would help him to learn] ----- Original Message ----- From: "Robin Lee Powell" To: Sent: Wednesday, June 19, 2002 7:14 PM Subject: [lojban] [nicolas-buisson@wanadoo.fr: ...et les autres langues !!!] > If someone who speaks better French than I could please respond, I'd > appreciate it. > > -Robin > > ----- Forwarded message from nicolas-buisson ----- > > Subject: ...et les autres langues !!! > From: "nicolas-buisson" > To: > Envelope-to: webmaster@lojban.org > Delivery-date: Wed, 19 Jun 2002 04:39:45 -0700 > X-Spam-Status: No, hits=0.9 required=5.0 tests=PLING,PLING_PLING version=2.20 > X-Spam-Level: > > Bonjour, > > C'est bien le lojban, mais quand vous d?ciderez vous ? l'enseigner dans des autres langues que l'anglais. En esp?ranto, on trouve des cours dans presque toutes les langues. > > Cordialement. > > Nicolas BUISSON (FRANCE) > > > > ----- End forwarded message ----- > > -- > http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ BTW, I'm male, honest. > le datni cu djica le nu zifre .iku'i .oi le so'e datni cu to'e te pilno > je xlali -- RLP http://www.lojban.org/ > > > To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com > > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/ > >