From sjhs@sdf.lonestar.org Fri Jun 21 03:48:14 2002 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 21 Jun 2002 03:48:15 -0700 (PDT) Received: from [207.202.214.132] (helo=sdf.lonestar.org ident=root) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 3.35 #1 (Debian)) id 17LLxe-0002kI-00 for ; Fri, 21 Jun 2002 03:48:14 -0700 Received: (from sjhs@localhost) by sdf.lonestar.org (8.11.6/8.11.6) id g5LHkLv24633 for lojban-list@lojban.org; Fri, 21 Jun 2002 17:46:21 GMT Date: Fri, 21 Jun 2002 17:46:21 +0000 From: Shane Sniffen To: lojban-list@lojban.org Subject: Re: [lojban] Re: Help! [nicolas-buisson@wanadoo.fr: ...et les autres langues !!!] Message-ID: <20020621174621.A27096@SDF.LONESTAR.ORG> References: <20020621101756.GA8864@chain.digitalkingdom.org> <20020621172028.A28594@SDF.LONESTAR.ORG> <20020621102451.GB8864@chain.digitalkingdom.org> <02062113393107.05626@neofelis> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Disposition: inline User-Agent: Mutt/1.2.5.1i In-Reply-To: <02062113393107.05626@neofelis>; from phma@webjockey.net on Fri, Jun 21, 2002 at 01:39:31PM -0400 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by sdf.lonestar.org id g5LHkLv24633 X-archive-position: 49 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: sjhs@SDF.LONESTAR.ORG Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list On Fri, Jun 21, 2002 at 01:39:31PM -0400, Pierre Abbat wrote: > Nous aimerons bien le faire, mais nous aurions d'abord des volontaires qui > parlent ces langues et connaîssent bien le lojban. Il y a au moins un > lojbaniste français, mais il n'a pas encore écrit des textes en français pour > apprendre le lojban. > > Pour commencer, je vais mettre les listes de gismu, cmavo, et lujvo en CVS > pour traduire en français et nous pourrons collaborer à les traduire. > > To start, I'll put the gismu, cmavo, and lujvo lists in CVS to translate into > French and we can work together on translating them. > > phma > > c'est tout bien ;) mais, moi stupide, j'ai déjà lui envoyé une copié sans dire rien ;) ;( peut-être je peut aider un peu avec la traduction en CVS.