From sentto-44114-15613-1031778853-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Wed Sep 11 14:15:23 2002 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Wed, 11 Sep 2002 14:15:24 -0700 (PDT) Received: from n7.grp.scd.yahoo.com ([66.218.66.91]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.05) id 17pEpU-0005Y2-00 for lojban-in@lojban.org; Wed, 11 Sep 2002 14:15:20 -0700 X-eGroups-Return: sentto-44114-15613-1031778853-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Received: from [66.218.67.196] by n7.grp.scd.yahoo.com with NNFMP; 11 Sep 2002 21:14:13 -0000 X-Sender: lojbab@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_1_1_3); 11 Sep 2002 21:14:12 -0000 Received: (qmail 80791 invoked from network); 11 Sep 2002 21:14:12 -0000 Received: from unknown (66.218.66.217) by m3.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 11 Sep 2002 21:14:12 -0000 Received: from unknown (HELO lakemtao02.cox.net) (68.1.17.243) by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 11 Sep 2002 21:14:12 -0000 Received: from lojban.lojban.org ([68.100.206.153]) by lakemtao02.cox.net (InterMail vM.5.01.04.05 201-253-122-122-105-20011231) with ESMTP id <20020911211412.UAKC12192.lakemtao02.cox.net@lojban.lojban.org> for ; Wed, 11 Sep 2002 17:14:12 -0400 Message-Id: <5.1.0.14.0.20020911170820.03353bd0@pop.east.cox.net> X-Sender: rlechevalier@pop.east.cox.net X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 5.1 To: lojban@yahoogroups.com In-Reply-To: <20020911143148.O73991-100000@granite.thestonecutters.net> References: <20020911182211.GR6798@chain.digitalkingdom.org> From: Robert LeChevalier X-Yahoo-Profile: lojbab MIME-Version: 1.0 Mailing-List: list lojban@yahoogroups.com; contact lojban-owner@yahoogroups.com Delivered-To: mailing list lojban@yahoogroups.com Precedence: bulk Date: Wed, 11 Sep 2002 17:11:27 -0400 Subject: Re: [lojban] Re: Le Petit Prince: Can we legally translate it? Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII X-archive-position: 1145 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: lojbab@lojban.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list At 02:38 PM 9/11/02 -0400, Invent Yourself wrote: >It seems to me that the discursives and explicit logic of Lojban lend it >to the creation (or at least translation) of philosophical texts better >than the attempt to duplicate or maintain the rich, culturally-laden >colloquial vernaculars and real-world descriptions found in novels. But philosophy is BORING and the choice of words used in translating a philosophical text ends up engendering as much philosophical discussion as the original text was trying to communicate. Rich, culturally laden vernacular CAN be translated into Lojban, but cultural references may need footnoted explanation (something Burton included in his unabridged translation of Arabian Nights). lojbab -- lojbab lojbab@lojban.org Bob LeChevalier, President, The Logical Language Group, Inc. 2904 Beau Lane, Fairfax VA 22031-1303 USA 703-385-0273 Artificial language Loglan/Lojban: http://www.lojban.org ------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~--> 4 DVDs Free +s&p Join Now http://us.click.yahoo.com/pt6YBB/NXiEAA/MVfIAA/GSaulB/TM ---------------------------------------------------------------------~-> To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/