From sentto-44114-16192-1033246728-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Sat Sep 28 14:02:09 2002 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sat, 28 Sep 2002 14:02:09 -0700 (PDT) Received: from n37.grp.scd.yahoo.com ([66.218.66.105]) by digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.05) id 17vOj0-0008Sr-01 for lojban-in@lojban.org; Sat, 28 Sep 2002 14:02:06 -0700 X-eGroups-Return: sentto-44114-16192-1033246728-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Received: from [66.218.67.192] by n37.grp.scd.yahoo.com with NNFMP; 28 Sep 2002 20:58:48 -0000 X-Sender: jjllambias@hotmail.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_1_1_4); 28 Sep 2002 20:58:48 -0000 Received: (qmail 21260 invoked from network); 28 Sep 2002 20:58:47 -0000 Received: from unknown (66.218.66.217) by m10.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 28 Sep 2002 20:58:47 -0000 Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.59) by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 28 Sep 2002 20:58:47 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Sat, 28 Sep 2002 13:58:47 -0700 Received: from 200.69.6.35 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP; Sat, 28 Sep 2002 20:58:47 GMT To: lojban@yahoogroups.com Bcc: Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 28 Sep 2002 20:58:47.0751 (UTC) FILETIME=[D6F93570:01C26731] From: "Jorge Llambias" X-Originating-IP: [200.69.6.35] X-Yahoo-Profile: jjllambias2000 MIME-Version: 1.0 Mailing-List: list lojban@yahoogroups.com; contact lojban-owner@yahoogroups.com Delivered-To: mailing list lojban@yahoogroups.com Precedence: bulk Date: Sat, 28 Sep 2002 20:58:47 +0000 Subject: [lojban] Re: paroi ro mentu Content-Type: text/plain X-archive-position: 1680 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias@hotmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list la djorden cusku di'e >paroiku should behave just like any other floating tense-modal. Indeed. >For >example > baku mi klama la romas. .e la paris. >means > mi ba klama la romas. gi'e ba klama la paris. > mi ba klama la romas. .ije mi ba klama la paris. Does that say that my going to Paris happens after my going to Rome? >and not > mi ba klama la romas. gi'e klama la paris. But nobody suggested that {paroiku} would apply to the first connectand only. I would have said: baku zo'u ge mi klama la paris gi mi klama la romas I don't think this establishes which of Paris or Rome is gone to first. If distributing {ba} makes no difference to the meaning, I don't see how this helps us to decide whether {paroiku} can be distributed or not. Consider one that clearly does make a difference: ta'eku mi klama la paris e la romas This is: ta'eku zo'u ge mi klama la paris gi mi klama la romas Typically, I go both to Paris and to Rome. Is this the same as: ta'eku mi klama la paris ije ta'eku mi klama la romas Typically I go to Paris, and typically I go to Rome. I don't think it is. Or use {ta'enai} for an even more clear case. mu'o mi'e xorxes _________________________________________________________________ Join the world’s largest e-mail service with MSN Hotmail. http://www.hotmail.com ------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~--> Sell a Home for Top $ http://us.click.yahoo.com/RrPZMC/jTmEAA/MVfIAA/GSaulB/TM ---------------------------------------------------------------------~-> To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/