From bob@RATTLESNAKE.COM Wed Sep 11 14:07:53 2002 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_1_1_3); 11 Sep 2002 21:07:53 -0000 Received: (qmail 76251 invoked from network); 11 Sep 2002 21:07:52 -0000 Received: from unknown (66.218.66.217) by m7.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 11 Sep 2002 21:07:52 -0000 Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175) by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 11 Sep 2002 21:07:52 -0000 Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05) id 17pEhi-0005UL-00 for lojban@yahoogroups.com; Wed, 11 Sep 2002 14:07:18 -0700 Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05) id 17pEcc-0005SL-00; Wed, 11 Sep 2002 14:02:02 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Wed, 11 Sep 2002 14:01:44 -0700 (PDT) Received: from megalith.rattlesnake.com ([140.186.114.245] helo=localhost) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05) id 17pEcF-0005S9-00 for lojban-list@lojban.org; Wed, 11 Sep 2002 14:01:39 -0700 Received: by rattlesnake.com via sendmail from stdin id (Debian Smail3.2.0.114) Wed, 11 Sep 2002 21:00:59 +0000 (UTC) Message-Id: Date: Wed, 11 Sep 2002 21:00:59 +0000 (UTC) To: xod@thestonecutters.net Cc: lojban-list@lojban.org In-reply-to: <20020911105811.U73477-100000@granite.thestonecutters.net> (message from Invent Yourself on Wed, 11 Sep 2002 11:56:42 -0400 (EDT)) Subject: Re: [lojban] word for "www" (was: Archive location.) References: <20020911105811.U73477-100000@granite.thestonecutters.net> X-archive-position: 1141 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: bob@rattlesnake.com Precedence: bulk X-list: lojban-list From: "Robert J. Chassell" Reply-To: bob@rattlesnake.com X-Yahoo-Group-Post: member; u=810561 X-Yahoo-Message-Num: 15589 xod@thestonecutters.net writes: Everyone, I've been using the word "cukta" to mean roughly: a collection of documents and/or pages. I don't believe that I have yet heard an argument that contradicts this by adding more restrictions to the definition which are derived from the place structures, and not simply induced from the stereotypical "book". ... Hmmm... we must be using different definitions for {cukta}. In the definition from English/Lojban Dictionary - First draft official publication 26 September 1994 which is what I have, a `book' is a `work' (singular), not `works' (plural). The Web is clearly `works' (plural). Most sites are a `work' (singular). Hence, a site is a `book', but the Web is not. Here is the definition that I am using: * book (container of a copy of a work, possibly multiple volumes), x1 is a book containing work x2 by author x3 for audience x4 preserved in medium x5 /:/ [x1 is a manifestation/container [a physical object or its analogue] of a work/content, not necessarily using paper (= selpapri)] /:/ /=/ cukta (cku) Has it changed? -- Robert J. Chassell bob@rattlesnake.com bob@gnu.org Rattlesnake Enterprises http://www.rattlesnake.com Free Software Foundation http://www.gnu.org GnuPG Key ID: 004B4AC8