From phma@webjockey.net Fri Jan 03 01:35:09 2003 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_2_3_0); 3 Jan 2003 09:35:09 -0000 Received: (qmail 55773 invoked from network); 3 Jan 2003 04:08:29 -0000 Received: from unknown (66.218.66.217) by m3.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 3 Jan 2003 04:08:29 -0000 Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175) by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 3 Jan 2003 04:08:29 -0000 Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05) id 18UJ8H-0001BP-00 for lojban@yahoogroups.com; Thu, 02 Jan 2003 20:08:29 -0800 Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05) id 18UJ8B-0001B6-00; Thu, 02 Jan 2003 20:08:23 -0800 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 02 Jan 2003 20:08:22 -0800 (PST) Received: from 208-150-110-21-adsl.precisionet.net ([208.150.110.21] helo=blackcat.ixazon.lan) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05) id 18UJ84-0001Ap-00 for lojban-list@lojban.org; Thu, 02 Jan 2003 20:08:16 -0800 Received: by blackcat.ixazon.lan (Postfix, from userid 1001) id 9BE1C2AA2; Fri, 3 Jan 2003 04:07:44 +0000 (UTC) Organization: dis To: Subject: [lojban] asking for definition Date: Thu, 2 Jan 2003 23:07:43 -0500 User-Agent: KMail/1.5 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Disposition: inline Message-Id: <200301022307.43911.phma@webjockey.net> X-archive-position: 3693 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@webjockey.net Precedence: bulk X-list: lojban-list From: Pierre Abbat Reply-To: phma@webjockey.net X-Yahoo-Group-Post: member; u=92712300 X-Yahoo-Message-Num: 18160 If you were reading a book and saw a sentence "mi lalzga le korkuvanu be le cipni", and wanted to ask someone in the room, what would you say? ca'e lo korkuvanu mo? ca'e korkuvanu jo mo? korkuvanu ki'a? or something else? phma