From fracture@cs6668125-184.austin.rr.com Thu Mar 13 10:21:25 2003 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 13 Mar 2003 10:21:25 -0800 (PST) Received: from cs6668125-184.austin.rr.com ([66.68.125.184] ident=root) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12) id 18tXKR-0008Dn-00 for lojban-list@lojban.org; Thu, 13 Mar 2003 10:21:20 -0800 Received: from cs6668125-184.austin.rr.com (asdf@localhost [127.0.0.1]) by cs6668125-184.austin.rr.com (8.12.3/8.12.3) with ESMTP id h2DISsCG050843 for ; Thu, 13 Mar 2003 12:28:54 -0600 (CST) (envelope-from fracture@cs6668125-184.austin.rr.com) Received: (from fracture@localhost) by cs6668125-184.austin.rr.com (8.12.3/8.12.3/Submit) id h2DISsT0050842 for lojban-list@lojban.org; Thu, 13 Mar 2003 12:28:54 -0600 (CST) Date: Thu, 13 Mar 2003 12:28:53 -0600 From: Jordan DeLong To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: spofu skami Message-ID: <20030313182853.GA50746@allusion.net> References: <20030313180301.GB25165@digitalkingdom.org> <20030313130903.H85179-100000@granite.thestonecutters.net> <20030313181651.GD25165@digitalkingdom.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="IJpNTDwzlM2Ie8A6" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20030313181651.GD25165@digitalkingdom.org> User-Agent: Mutt/1.5.1i X-archive-position: 4469 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: fracture@allusion.net Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list --IJpNTDwzlM2Ie8A6 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Thu, Mar 13, 2003 at 10:16:51AM -0800, Robin Lee Powell wrote: > On Thu, Mar 13, 2003 at 01:12:17PM -0500, Invent Yourself wrote: > > On Thu, 13 Mar 2003, Robin Lee Powell wrote: > > > On Thu, Mar 13, 2003 at 09:57:03AM -0500, Invent Yourself wrote: > > > > It is part of the basic definition. The definition is not "nerve"; > > > > that's a logflash mnemonic. > > > > > > x1 is a nerve/neuron [body-part] of x2 > > > > > > Note the words 'nerve', 'neuron', and 'body-part'. Perhaps you're > > > talking about a different definition? > >=20 > > You know what I'm talking about. Pretend I've explained myself. >=20 > Umm, no, I don't. IIRC we've discussed this before, and I threw my > hands up in frustration because I couldn't understand what the hell you > were trying to say. [...] > Note the cf. to "ve benji", which seems like it might do what you want. I agree with robin. All the "metaphor" suggestions in the gismu list are anti-lojbo, and encourage polysemy. Shouldn't it be xe benji though? --=20 Jordan DeLong - fracture@allusion.net lu zo'o loi censa bakni cu terzba le zaltapla poi xagrai li'u sei la mark. tuen. cusku --IJpNTDwzlM2Ie8A6 Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.0.7 (FreeBSD) iD8DBQE+cM3lDrrilS51AZ8RAnkPAJ9YBHhhYGL5R998KhPeWKsrVKGFigCgxHEy mLnZ6XtSMwT+/rbiO2y2UjI= =jaoM -----END PGP SIGNATURE----- --IJpNTDwzlM2Ie8A6--