Return-Path: X-Sender: phma@ixazon.dynip.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_2_6_5); 27 Mar 2003 00:07:12 -0000 Received: (qmail 72746 invoked from network); 27 Mar 2003 00:07:12 -0000 Received: from unknown (66.218.66.216) by m12.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 27 Mar 2003 00:07:12 -0000 Received: from unknown (HELO blackcat.ixazon.lan) (208.150.110.21) by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 27 Mar 2003 00:07:11 -0000 Received: by blackcat.ixazon.lan (Postfix, from userid 1001) id 61CF532F4; Thu, 27 Mar 2003 00:07:46 +0000 (UTC) Organization: dis To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: [lojban] Re: Alice proofreading Date: Wed, 26 Mar 2003 19:07:45 -0500 User-Agent: KMail/1.5 References: In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline Message-Id: <200303261907.45925.phma@webjockey.net> From: Pierre Abbat X-Yahoo-Group-Post: member; u=92712300 X-Yahoo-Message-Num: 19111 Content-Length: 415 Lines: 14 On Wednesday 26 March 2003 11:07, jjllambias2000 wrote: > la greg cusku di'e > > why {grutrxananase} but {rutrceraso} what does the latter mean by > > the way? > > Typo. {grutrceraso} is "cherry". Both are valid, but colloquially I'd call a pineapple {bromeli} unless there was some other kind of bromeli around (like one of those "air plants" that grows in a seashell) and I needed to be precise.