From phma@webjockey.net Fri Jul 18 15:04:13 2003 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 22749 invoked from network); 18 Jul 2003 22:04:12 -0000 Received: from unknown (66.218.66.216) by m16.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 18 Jul 2003 22:04:12 -0000 Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (64.81.49.134) by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 18 Jul 2003 22:04:11 -0000 Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.12) id 19ddKk-0006Vo-00 for lojban@yahoogroups.com; Fri, 18 Jul 2003 15:04:10 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([64.81.49.134]) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12) id 19ddKO-0006VJ-00; Fri, 18 Jul 2003 15:03:48 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 18 Jul 2003 15:03:45 -0700 (PDT) Received: from 208-150-110-21-adsl.precisionet.net ([208.150.110.21] helo=blackcat.ixazon.lan) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12) id 19ddKF-0006Uo-00 for lojban-list@lojban.org; Fri, 18 Jul 2003 15:03:39 -0700 Received: by blackcat.ixazon.lan (Postfix, from userid 1001) id 3DDE22BFD; Fri, 18 Jul 2003 18:02:56 -0400 (EDT) Organization: dis To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: [lojban-beginners] Re: Some questions Date: Fri, 18 Jul 2003 18:02:53 -0400 User-Agent: KMail/1.5 References: <3F17FEA3.8080307@bilkent.edu.tr> <20030718141400.GA27911@allusion.net> In-Reply-To: <20030718141400.GA27911@allusion.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Disposition: inline Message-Id: <200307181802.53433.phma@webjockey.net> X-archive-position: 5918 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@webjockey.net Precedence: bulk X-list: lojban-list From: Pierre Abbat Reply-To: phma@webjockey.net X-Yahoo-Group-Post: member; u=92712300 X-Yahoo-Message-Num: 20400 On Friday 18 July 2003 10:14, Jordan DeLong wrote: > On Fri, Jul 18, 2003 at 05:05:23PM +0300, Robin Turner wrote: > > Craig wrote: > > >Here's a related question for you. Is "broda fa ko'e cu brode" > > > grammatical? If so, what would you guess it to mean? > > > > It's not grammatical, though "broda be fa ko'e brode" would be. It > > would be pointless to use "fa" here, though, since the first place after > > "be" would also be the first place of the preceding tanru component. > > You could say something meaningful using different place tags, though > > e.g. "ta xamgu be fe le ka kufra zdani" - "That is a house which is good > > by the standard of comfort". > > The first place after be is the *second* place of the first tanru > component. If you say "be fa", it is the first. And it is not pointless to do so if the place of the seltau that is connected to the tertau is not the first. For instance, {le stika be fa lo nilglare be'o jimte be lo seltonga} means "the limit on how much temperature affects frequency". phma -- .i toljundi do .ibabo mi'afra tu'a do .ibabo damba do .ibabo do jinga .icu'u la ma'atman.