From lojban-out@lojban.org Mon Sep 29 15:47:29 2003 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 61243 invoked from network); 29 Sep 2003 22:47:28 -0000 Received: from unknown (66.218.66.217) by m15.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 29 Sep 2003 22:47:28 -0000 Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (64.81.49.134) by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 29 Sep 2003 22:47:28 -0000 Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.12) id 1A46nf-0000jL-00 for lojban@yahoogroups.com; Mon, 29 Sep 2003 15:47:27 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([64.81.49.134]) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12) id 1A46nB-0000ik-00; Mon, 29 Sep 2003 15:46:57 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Mon, 29 Sep 2003 15:46:55 -0700 (PDT) Received: from rlpowell by digitalkingdom.org with local (Exim 4.12) id 1A46mv-0000iW-00 for lojban-list@lojban.org; Mon, 29 Sep 2003 15:46:41 -0700 Date: Mon, 29 Sep 2003 15:46:41 -0700 To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: Japanese has no subjunctive?? Message-ID: <20030929224641.GC1970@digitalkingdom.org> Mail-Followup-To: lojban-list@lojban.org References: <20030929185343.GI17578@skunk.reutershealth.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: User-Agent: Mutt/1.5.4i X-archive-position: 6315 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk X-list: lojban-list X-eGroups-From: Robin Lee Powell From: Robin Lee Powell Reply-To: rlpowell@digitalkingdom.org X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790 X-Yahoo-Profile: lojban_out X-Yahoo-Message-Num: 20797 On Mon, Sep 29, 2003 at 04:27:39PM -0400, Craig wrote: > >> My wife reports that subjunctive grammar, e.g. if I had studied, > >> I would have done better on the test, are very difficult, since > >> none of this grammar is found in Japanese. > >> > >> If this is true, and I find it unlikely, how do the Japanese talk > >> about subjunctives? Or do they simply (and I find this > >> unimaginable) not do so? > > >Context is all. See the Chinese example in > >the Red Book, Chapter 13, examples 12.5 to 12.7 > >(http://www.lojban.org/publications/reference_grammar/chapter13.html#e12d5) > . > > Notice that English fails to use a present subjunctive construction in many [snip] BWAHAHAHAHAHAHAAA!! The reason you couldn't see the rest is that your MTA took that stray period, which just happened to be on a single line by itself, as the end of the mail. /me chortles. Dude, get a better MTA. Or MUA; can't be sure. -Robin -- Me: http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** I'm a *male* Robin. "but I'm not stupid and people are not stupid who think samely with me" -- from an actual, real, non-spam mail sent to webmaster@lojban.org http://www.lojban.org/ *** .i cimo'o prali .ui