From jexOm@free.fr Thu Mar 11 14:31:20 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 11 Mar 2004 14:31:20 -0800 (PST) Date: Thu Mar 11 14:31:20 2004 Received: from smtp5.wanadoo.fr ([193.252.22.26] helo=mwinf0501.wanadoo.fr) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.30) id 1B1Yht-000270-Ve for lojban-list@lojban.org; Thu, 11 Mar 2004 14:31:14 -0800 Received: from [81.248.140.180] (ASt-Lambert-106-1-5-180.w81-248.abo.wanadoo.fr [81.248.140.180]) by mwinf0501.wanadoo.fr (SMTP Server) with ESMTP id 42DAD400C5F for ; Thu, 11 Mar 2004 23:30:40 +0100 (CET) Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v612) In-Reply-To: References: Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Message-Id: Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis From: jexOm. Subject: [lojban] =?ISO-8859-1?Q?==3FISO-8859-1=3FQ=3FFrench=5F'r'=5F(was:=5F[lojban]=5Fpronouncing=5F=91=5Fas=5Fth=3F?= =?ISO-8859-1?Q?)?Date: Thu, 11 Mar 2004 23:30:38 +0100 To: lojban-list@lojban.org X-Mailer: Apple Mail (2.612) X-archive-position: 7211 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jexOm@free.fr Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list Le 11 mars 04, à 05:40, la_okus a écrit : > Mind you that the lojban r is not limited to the American > English pronunciation, but also the trilled or french r. I am French, and I find that the French 'r' is closer to 'x' and find it very difficult to pronounce "xr" using a French 'r'. That's why I prefer a trilled 'r', although it is not natural in French. Jérôme -- jexOm.