From jjllambias2000@yahoo.com.ar Tue Mar 30 10:19:08 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Tue, 30 Mar 2004 10:19:08 -0800 (PST) Received: from web41902.mail.yahoo.com ([66.218.93.153]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.30) id 1B8NpF-0006O5-1t for lojban-list@lojban.org; Tue, 30 Mar 2004 10:19:01 -0800 Message-ID: <20040330181827.71224.qmail@web41902.mail.yahoo.com> Received: from [200.49.74.2] by web41902.mail.yahoo.com via HTTP; Tue, 30 Mar 2004 10:18:27 PST Date: Tue, 30 Mar 2004 10:18:27 -0800 (PST) From: Jorge "Llambías" Subject: [lojban] Occam's Razor To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: <5.2.0.9.0.20040330101942.030a6df0@pop.east.cox.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 7409 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list la lojbab cusku di'e > The classic example of tense-ke before a gek is in the brochure translation > of Occam's razor. The brochure has: > As an example of Lojban, Occam's Razor ("The simplest > explanation is usually the best.") may be translated: > > roda poi velciksi ku'o so'eroi ke ganai sampyrai gi xagrai > All somethings-which-are-explanations mostly-are > (if superlatively-simple then superlatively-good). Isn't this backwards? Shouldn't it rather be: so'eroiku ro velciksi ganai sampyrai gi xagrai In most cases, each explanation is if simplest then best. In most cases, the simplest explanation is the best. Otherwise, instead of considering for most cases all explanations, we are considering for each explanation, most times where it may apply? mu'o mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Finance Tax Center - File online. File on time. http://taxes.yahoo.com/filing.html