From jjllambias2000@yahoo.com.ar Mon Apr 05 18:39:42 2004 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 50711 invoked from network); 6 Apr 2004 00:46:42 -0000 Received: from unknown (66.218.66.167) by m14.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 6 Apr 2004 00:46:42 -0000 Received: from unknown (HELO chain.digitalkingdom.org) (64.81.49.134) by mta6.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 6 Apr 2004 00:46:42 -0000 Received: from lojban-out by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.30) id 1BAejh-00081F-5W for lojban@yahoogroups.com; Mon, 05 Apr 2004 17:46:41 -0700 Received: from dsl081-049-134.sfo1.dsl.speakeasy.net ([64.81.49.134] helo=chain.digitalkingdom.org) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.30) id 1BAeiM-0007zr-Dr; Mon, 05 Apr 2004 17:45:18 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Mon, 05 Apr 2004 17:45:14 -0700 (PDT) Received: from web41902.mail.yahoo.com ([66.218.93.153]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.30) id 1BAeiD-0007zf-8n for lojban-list@lojban.org; Mon, 05 Apr 2004 17:45:09 -0700 Message-ID: <20040406004438.53530.qmail@web41902.mail.yahoo.com> Received: from [200.69.6.57] by web41902.mail.yahoo.com via HTTP; Mon, 05 Apr 2004 17:44:38 PDT Date: Mon, 5 Apr 2004 17:44:38 -0700 (PDT) In-Reply-To: <20040406000607.GM23652@digitalkingdom.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 7442 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar X-list: lojban-list To: lojban@yahoogroups.com X-eGroups-Remote-IP: 64.81.49.134 From: Jorge "Llambías" Reply-To: jjllambias2000@yahoo.com.ar Subject: [lojban] Re: (arguable) jbofi'e bug: mi ca'o tai klaku X-Yahoo-Group-Post: member; u=142311107 X-Yahoo-Profile: jjllambias2000 X-Yahoo-Message-Num: 21915 --- Robin Lee Powell wrote: > Where 'so' references an earlier sentence? I ask because by default "I > was crying so" means "I was crying a lot", at least in the vernacular I > understand Alice to be written in. Here's the original: @c `You ought to be ashamed of yourself,' said Alice, `a great @c girl like you,' (she might well say this), `to go on crying in @c this way! i lu ei do ckeji sei la alis cusku i do barda nixli tosa'a ju'o drani toi i i'enai ca'o tai klaku mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway http://promotions.yahoo.com/design_giveaway/