From jjllambias2000@yahoo.com.ar Tue Apr 13 10:03:44 2004 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 52525 invoked from network); 13 Apr 2004 17:03:42 -0000 Received: from unknown (66.218.66.166) by m8.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 13 Apr 2004 17:03:42 -0000 Received: from unknown (HELO chain.digitalkingdom.org) (64.81.49.134) by mta5.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 13 Apr 2004 17:03:42 -0000 Received: from lojban-out by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.30) id 1BDRK1-000179-Fo for lojban@yahoogroups.com; Tue, 13 Apr 2004 10:03:41 -0700 Received: from dsl081-049-134.sfo1.dsl.speakeasy.net ([64.81.49.134] helo=chain.digitalkingdom.org) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.30) id 1BDRJ9-00016Y-Lx; Tue, 13 Apr 2004 10:02:47 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Tue, 13 Apr 2004 10:02:44 -0700 (PDT) Received: from web41905.mail.yahoo.com ([66.218.93.156]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.30) id 1BDRJ1-000169-6a for lojban-list@lojban.org; Tue, 13 Apr 2004 10:02:39 -0700 Message-ID: <20040413170208.80763.qmail@web41905.mail.yahoo.com> Received: from [200.69.6.60] by web41905.mail.yahoo.com via HTTP; Tue, 13 Apr 2004 10:02:08 PDT Date: Tue, 13 Apr 2004 10:02:08 -0700 (PDT) In-Reply-To: <20040413141518.79724.qmail@web41906.mail.yahoo.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 7538 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar X-list: lojban-list To: lojban@yahoogroups.com X-eGroups-Remote-IP: 64.81.49.134 From: Jorge "Llambías" Reply-To: jjllambias2000@yahoo.com.ar Subject: [lojban] Re: Scope of ko X-Yahoo-Group-Post: member; u=142311107 X-Yahoo-Profile: jjllambias2000 X-Yahoo-Message-Num: 22012 --- Jorge Llambías wrote: > --- Pierre Abbat wrote: > > On Tuesday 13 April 2004 00:34, Rob Speer wrote: > > > > > > 1. Don't sleep with her just because you want to. > > > 2. Don't sleep with her, because you'll catch an STD. > > 1. ko na gletu ko'a mu'ipo'o lenu do djica > > 2. ko gletu ko'a, mu'i lonu do cinbi'abi'o da'i kei, naku > > I agree with 1., but not with 2. Moving naku around does not > really change much here because all terms are singular. After some thought, I now think 2. is correct too. {mu'iku naku} is different from {naku mu'iku} and that is precisely the difference between the sentences (leaving aside the issue that "because you'll catch an STD" stands for "because [if you do, then] you'll catch an STD). mu'o mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway http://promotions.yahoo.com/design_giveaway/