From jjllambias2000@yahoo.com.ar Sat Jun 05 10:50:01 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sat, 05 Jun 2004 10:50:01 -0700 (PDT) Received: from web41907.mail.yahoo.com ([66.218.93.158]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.32) id 1BWfIo-0006vS-RI for lojban-list@lojban.org; Sat, 05 Jun 2004 10:49:54 -0700 Message-ID: <20040605174923.16928.qmail@web41907.mail.yahoo.com> Received: from [200.43.213.35] by web41907.mail.yahoo.com via HTTP; Sat, 05 Jun 2004 10:49:23 PDT Date: Sat, 5 Jun 2004 10:49:23 -0700 (PDT) From: Jorge "Llambías" Subject: [lojban] Re: Fragrances To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 8048 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list Craig: > I'm working on a Lojban translation of a poem, and am stymied as to how to > refer to certain fragrances. Specifically, how does one say "marjoram", > "cardamom", and "lavendar" in Lojban? This kind of thing is what fu'ivla are for. Maybe marjorana, kardamomo, pancrlavanda (or larvanda?). Pierre might already have words for some of these. mu'o mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? Friends. Fun. Try the all-new Yahoo! Messenger. http://messenger.yahoo.com/