From lojban-out@lojban.org Wed Aug 11 13:26:58 2004 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 48325 invoked from network); 11 Aug 2004 20:26:57 -0000 Received: from unknown (66.218.66.216) by m23.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 11 Aug 2004 20:26:57 -0000 Received: from unknown (HELO chain.digitalkingdom.org) (64.81.49.134) by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 11 Aug 2004 20:26:57 -0000 Received: from lojban-out by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.32) id 1Buzg9-0002Mq-V8 for lojban@yahoogroups.com; Wed, 11 Aug 2004 13:26:34 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([64.81.49.134]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.32) id 1BuzfS-0002Ly-5Q; Wed, 11 Aug 2004 13:25:50 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Wed, 11 Aug 2004 13:25:45 -0700 (PDT) Received: from [216.189.121.177] (helo=blackcat.ixazon.lan) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.32) id 1BuzfE-0002LB-Vk for lojban-list@lojban.org; Wed, 11 Aug 2004 13:25:37 -0700 Received: by blackcat.ixazon.lan (Postfix, from userid 1001) id 4885E4B07; Wed, 11 Aug 2004 20:25:04 +0000 (UTC) Organization: dis Date: Wed, 11 Aug 2004 16:25:03 -0400 User-Agent: KMail/1.5 References: <200408080634.18420.phma@phma.hn.org> <200408111420.15452.phma@phma.hn.org> <20040811183620.GW30673@chain.digitalkingdom.org> In-Reply-To: <20040811183620.GW30673@chain.digitalkingdom.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Disposition: inline Message-Id: <200408111625.03899.phma@phma.hn.org> X-archive-position: 8412 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@phma.hn.org X-list: lojban-list To: lojban@yahoogroups.com X-eGroups-Remote-IP: 64.81.49.134 X-eGroups-From: Pierre Abbat From: Pierre Abbat Reply-To: phma@phma.hn.org Subject: [lojban] Re: The Lojban Wikipedia is up X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790 X-Yahoo-Profile: lojban_out X-Yahoo-Message-Num: 22832 On Wednesday 11 August 2004 14:36, Robin Lee Powell wrote: > What does "branching" mean in this case? IMO, it's a hierarchical > relationship in nature. Perhaps something with both jimca and vipsu, or > with jicmu or, for that matter, farvi? Yeah, maybe farvi is best. "Branching" means that one species becomes several species. {farvi} means that one species becomes another species. In languages, Latin branched into Sardinian, Romanian, Italian, Spanish, French, etc., while Attic developed into Modern Greek but did not branch (Tsakonian is descended from another ancient dialect). phma -- li fi'u vu'u fi'u fi'u du li pa