From jjllambias2000@yahoo.com.ar Mon Aug 16 14:48:36 2004 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 74400 invoked from network); 16 Aug 2004 21:48:35 -0000 Received: from unknown (66.218.66.166) by m17.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 16 Aug 2004 21:48:35 -0000 Received: from unknown (HELO chain.digitalkingdom.org) (64.81.49.134) by mta5.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 16 Aug 2004 21:48:35 -0000 Received: from lojban-out by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.34) id 1BwpLF-0000bv-Lu for lojban@yahoogroups.com; Mon, 16 Aug 2004 14:48:33 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([64.81.49.134]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.34) id 1BwpKU-0000az-1t; Mon, 16 Aug 2004 14:47:46 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Mon, 16 Aug 2004 14:47:42 -0700 (PDT) Received: from web41904.mail.yahoo.com ([66.218.93.155]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.34) id 1BwpKJ-0000aI-BT for lojban-list@lojban.org; Mon, 16 Aug 2004 14:47:35 -0700 Message-ID: <20040816214705.50905.qmail@web41904.mail.yahoo.com> Received: from [200.43.74.56] by web41904.mail.yahoo.com via HTTP; Mon, 16 Aug 2004 14:47:05 PDT Date: Mon, 16 Aug 2004 14:47:05 -0700 (PDT) In-Reply-To: <20040816211354.GF2998@skunk.reutershealth.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 8466 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar X-list: lojban-list To: lojban@yahoogroups.com X-eGroups-Remote-IP: 64.81.49.134 From: Jorge "Llambías" Reply-To: jjllambias2000@yahoo.com.ar Subject: [lojban] Re: da poi du ro de ? X-Yahoo-Group-Post: member; u=142311107 X-Yahoo-Profile: jjllambias2000 X-Yahoo-Message-Num: 22886 --- John Cowan wrote: > Jorge Llamb?as scripsit: > > > da poi du ro de zo'u da broda > > No. The first one says: that thing which is every thing, is a broda. > > Unless there is only one thing in the universe (and it brodas), > > then it can't be true. > > No, you are over-interpreting "da" as "pa da" rather than the correct > "su'o da". No, I'm not. It's just that if something is equal to everything then there can't be anything else. > It says "Each of those things X which are all things Y > is a broda", Why "each"? You seem to be taking X as a plural variable, so that it can take all values at once. But with da and de as singular variables, it says: su'o da poi ro de zo'u da du de zo'u da broda [Ex:Ay x=y] x broda There is some x which for all y, x=y, such that x brodas. That can only be true if the Universe contains a single thing, and it brodas. mu'o mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Mail - Helps protect you from nasty viruses. http://promotions.yahoo.com/new_mail