Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 68336 invoked from network); 24 Aug 2004 01:23:22 -0000 Received: from unknown (66.218.66.172) by m25.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 24 Aug 2004 01:23:22 -0000 Received: from unknown (HELO chain.digitalkingdom.org) (64.81.49.134) by mta4.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 24 Aug 2004 01:23:22 -0000 Received: from lojban-out by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.34) id 1BzQ1m-0000Uf-U1 for lojban@yahoogroups.com; Mon, 23 Aug 2004 18:23:11 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([64.81.49.134]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.34) id 1BzQ0o-0000TT-9h; Mon, 23 Aug 2004 18:22:10 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Mon, 23 Aug 2004 18:22:02 -0700 (PDT) Received: from web41902.mail.yahoo.com ([66.218.93.153]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.34) id 1BzQ0W-0000T3-PA for lojban-list@lojban.org; Mon, 23 Aug 2004 18:21:53 -0700 Message-ID: <20040824012123.87334.qmail@web41902.mail.yahoo.com> Received: from [200.43.213.2] by web41902.mail.yahoo.com via HTTP; Mon, 23 Aug 2004 18:21:23 PDT Date: Mon, 23 Aug 2004 18:21:23 -0700 (PDT) In-Reply-To: <20040824004228.GR3257@chain.digitalkingdom.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 8547 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar X-list: lojban-list To: lojban@yahoogroups.com X-eGroups-Remote-IP: 64.81.49.134 From: Jorge "Llambías" Reply-To: jjllambias2000@yahoo.com.ar Subject: [lojban] Re: ibaubo X-Yahoo-Group-Post: member; u=142311107 X-Yahoo-Profile: jjllambias2000 X-Yahoo-Message-Num: 22964 Content-Length: 730 Lines: 28 --- Robin Lee Powell wrote: > On Tue, Aug 24, 2004 at 01:38:30AM +0100, Zefram wrote: > > But BAI takes a sumti, whereas the sentence being used as this > > argument could contain a bridi rather than just a sumti. How > > would "broda ibaubo brode" be treated? > > I have no idea what that transforms to exactly; the BPFK hasn't > gotten that far. But note that this sort of thing is used all the > time as ".i ri'a bo" and such. You can find an advance here: mu'o mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Mail - 50x more storage than other providers! http://promotions.yahoo.com/new_mail