From rlpowell@digitalkingdom.org Tue Oct 19 10:42:25 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Tue, 19 Oct 2004 10:42:25 -0700 (PDT) Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.34) id 1CJxze-0000rQ-LP for lojban-list@lojban.org; Tue, 19 Oct 2004 10:41:54 -0700 Date: Tue, 19 Oct 2004 10:41:54 -0700 To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: jinku fi la paludizm Message-ID: <20041019174154.GB32722@chain.digitalkingdom.org> Mail-Followup-To: lojban-list@lojban.org References: <200410182127.40300.phma@phma.hn.org> <20041019142922.46643.qmail@web41907.mail.yahoo.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20041019142922.46643.qmail@web41907.mail.yahoo.com> User-Agent: Mutt/1.5.6+20040722i From: Robin Lee Powell X-archive-position: 8775 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list On Tue, Oct 19, 2004 at 07:29:22AM -0700, Jorge Llamb?as wrote: > > --- John Cowan: > > Jorge Llamb???as scripsit: > > > Is the etymology of "paludism" known? > > > > From Latin _paludus_ 'swamp'. "Malaria", the Italian term, is > > much more common in English, however. > > --- Pierre Abbat wrote: > > It's from Latin "palus", marsh (not to be confused with "palus", > > stake, as in Palo Alto - the stem of the former is "palud-", of > > the latter "pal-"). > > In that case, how about {cimtumterbi'a}? Pierre's allergic to lujvo. :-) -Robin -- http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/ Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their Grate!"