From martin@norpan.org Fri Oct 29 04:48:56 2004 Return-Path: X-Sender: martin@norpan.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 76894 invoked from network); 29 Oct 2004 11:48:55 -0000 Received: from unknown (66.218.66.166) by m24.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 29 Oct 2004 11:48:55 -0000 Received: from unknown (HELO mail.safelogic.se) (62.181.193.121) by mta5.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 29 Oct 2004 11:48:54 -0000 Received: from ludvig.safelogic.se (unknown [192.168.100.16]) by mail.safelogic.se (Postfix) with ESMTP id DFE63F47B; Fri, 29 Oct 2004 13:48:51 +0200 (CEST) To: John Cowan Cc: lojban@yahoogroups.com In-Reply-To: <20041029113545.GC7102@skunk.reutershealth.com> References: <1099044518.23542.3.camel@ludvig.safelogic.se> <20041029113545.GC7102@skunk.reutershealth.com> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Date: Fri, 29 Oct 2004 13:48:51 +0200 Message-Id: <1099050531.25461.2.camel@ludvig.safelogic.se> Mime-Version: 1.0 X-Mailer: Evolution 2.0.2 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-eGroups-Remote-IP: 62.181.193.121 From: Martin =?ISO-8859-1?Q?Norb=E4ck?= Subject: Re: [lojban] "act so that" without ko? X-Yahoo-Group-Post: member; u=167787865 X-Yahoo-Message-Num: 23279 fre 2004-10-29 klockan 07:35 -0400 skrev John Cowan: > Martin Norbäck scripsit: > > > I have always thought that the "ko" construct is a bit of a kludge. What > > especially bugged me was the example in CLL "ko ko kurji". Why replace > > both "do" with "ko"? > > Because it lets you express two meanings simultaneously: > > "Take care of yourself" > "Be taken care of by yourself" > Yeah, it's a good thing Lojban doesn't discriminate against people with dual personalities. :) The "doi ko" suggestion is interesting though. Regards, Martin