From lojban-out@lojban.org Wed Nov 03 05:26:46 2004 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 5834 invoked from network); 3 Nov 2004 13:26:45 -0000 Received: from unknown (66.218.66.167) by m15.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 3 Nov 2004 13:26:45 -0000 Received: from unknown (HELO chain.digitalkingdom.org) (64.81.49.134) by mta6.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 3 Nov 2004 13:26:44 -0000 Received: from lojban-out by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.34) id 1CPL9s-0002iU-4C for lojban@yahoogroups.com; Wed, 03 Nov 2004 05:26:41 -0800 Received: from chain.digitalkingdom.org ([64.81.49.134]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.34) id 1CPL7w-0002ed-Fw; Wed, 03 Nov 2004 05:24:41 -0800 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Wed, 03 Nov 2004 05:24:37 -0800 (PST) Received: from [216.189.121.177] (helo=blackcat.ixazon.lan) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.34) id 1CPL58-0002ST-4J for lojban-list@lojban.org; Wed, 03 Nov 2004 05:22:13 -0800 Received: by blackcat.ixazon.lan (Postfix, from userid 1001) id 88A1137C8; Wed, 3 Nov 2004 13:21:14 +0000 (UTC) Organization: dis Date: Wed, 3 Nov 2004 09:21:12 -0400 User-Agent: KMail/1.5 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Content-Disposition: inline Message-Id: <200411030821.13210.phma@phma.hn.org> X-archive-position: 8925 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@phma.hn.org X-list: lojban-list To: lojban@yahoogroups.com X-eGroups-Remote-IP: 64.81.49.134 X-eGroups-From: Pierre Abbat From: Pierre Abbat Reply-To: phma@phma.hn.org Subject: [lojban] zerjbera X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790 X-Yahoo-Profile: lojban_out X-Yahoo-Message-Num: 23331 Looking through jbovlaste, I found a word whose only definition is in Norwegian. From the veljvo, I can surmise that "tyvlåne" has something to do with "thief" and "loan", but what exactly does it mean? phma -- li ze te'a ci vu'u ci bi'e te'a mu du li ci su'i ze te'a mu bi'e vu'u ci