From opi_lauma@yahoo.com Wed Apr 06 04:33:09 2005 Return-Path: X-Sender: opi_lauma@yahoo.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 3268 invoked from network); 6 Apr 2005 11:33:08 -0000 Received: from unknown (66.218.66.217) by m23.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 6 Apr 2005 11:33:08 -0000 Received: from unknown (HELO n11a.bulk.scd.yahoo.com) (66.94.237.16) by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 6 Apr 2005 11:32:59 -0000 DomainKey-Signature: Received: from [66.218.69.1] by n11.bulk.scd.yahoo.com with NNFMP; 06 Apr 2005 11:31:52 -0000 Received: from [66.218.66.84] by mailer1.bulk.scd.yahoo.com with NNFMP; 06 Apr 2005 11:31:47 -0000 Date: Wed, 06 Apr 2005 11:31:45 -0000 To: lojban@yahoogroups.com Message-ID: User-Agent: eGroups-EW/0.82 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Length: 726 X-Mailer: Yahoo Groups Message Poster X-Yahoo-Newman-Property: groups-compose X-Originating-IP: 66.94.237.16 X-eGroups-Msg-Info: 1:12:0 X-Yahoo-Post-IP: 141.2.216.130 From: "opi_lauma" Subject: {X1 selbri X2} = {X2 se selbri X1}? X-Yahoo-Group-Post: member; u=216990827 X-Yahoo-Profile: opi_lauma X-Yahoo-Message-Num: 24123 Hello! I have new question. Is it true that {X1 selbri X2} = {X2 se selbri X1}? For example is {la tam. tavla la meris.} equivalent to {la meris. se tavla la tam.} ? The reason of my doubt is following. I found that {la tam. tavla la meris.} should be translated as "Tom talks to Mary", and {la meris. se tavla la tam.} should be translated as "Mary listens to Tom." But it seams to me that these two English translations have different meaning. Really, if Tom talk to Mary it does not necessarily mean that Mary listen to Tom. Does it mens that corresponding initial lojban sentences also have different meaning, or may be English translations just not fully represent initial meaning of lojban sentences?