From nobody@digitalkingdom.org Fri May 27 09:14:16 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 27 May 2005 09:14:17 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.50) id 1DbhTL-0006Ez-Pl for lojban-list-real@lojban.org; Fri, 27 May 2005 09:14:07 -0700 Received: from web81307.mail.yahoo.com ([206.190.37.82]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.50) id 1DbhTG-0006Ec-64 for lojban-list@lojban.org; Fri, 27 May 2005 09:14:07 -0700 Message-ID: <20050527161508.94098.qmail@web81307.mail.yahoo.com> Received: from [68.88.37.184] by web81307.mail.yahoo.com via HTTP; Fri, 27 May 2005 09:15:08 PDT Date: Fri, 27 May 2005 09:15:08 -0700 (PDT) From: John E Clifford Subject: [lojban] Re: Again {lo}. To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: 6667 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-Spam-Score: -2.6 (--) X-archive-position: 10062 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: clifford-j@sbcglobal.net Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list Surely, if no dog is a friend of any man, then {le gerku cu xagai pendo lo remna} is false, so it does indeed entail Robin Turk's claimed reading. Necessarily. (This is built on the assumption that under the verbiage to the contrary, xorlo does have some single actual meaning, however vague or generic.) --- Robin Lee Powell wrote: > On Fri, May 27, 2005 at 12:37:46PM -0400, robin > wrote: > > Opi Lauma wrote: > > >>For example to say that the dog is man's > best friend > > > > > >you > > > > > >>would use {lo gerku}: {lo gerku cu xagrai > pendo lo remna} > > > > > > > > >OK, in this example {lo gerku} means neither > "all dogs" nor "some > > >dogs", it rather means "most of dogs" isn't? > Really, we can say > > >that "the dog is man's best friend" only if > MOST OF DOGS are > > >man's best friends. Or the same {lo gerku} > can be replaced here > > >by "a typical dog" without changes in > meaning, I think. So, are > > >"most of ..." and "a typical ..." correct > substitution for {lo}? > > >If "Yes", can this interpretation be used > always? By the way in > > >English sentence "The" has been used and in > lojban {lo}. Why? > > > > {lo gerku cu pendo lo remna} means that there > is at least one dog, > > such that it is a friend to at least one > human, > > Not under the BPFK it doesn't. > > Or at least, not *necessarily*. > > http://www.lojban.org/tiki/tiki-index.php?page=How%20to%20use%20xorlo > > In particular, {lo} can mean {lo'e}, being > totally generic. > > (Of course, technically the BPFK isn't done > yet, and hence the > BPFK's lo could change; I wouldn't hold your > breath, though) > > -Robin > > -- > http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** > http://www.lojban.org/ > Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their > Grate!" > Proud Supporter of the Singularity Institute - > http://singinst.org/ > > > >