From nobody@digitalkingdom.org Sun Aug 21 20:30:59 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sun, 21 Aug 2005 20:30:59 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.52) id 1E731O-0003BU-0B for lojban-list-real@lojban.org; Sun, 21 Aug 2005 20:30:50 -0700 Received: from phma.hn.org ([216.189.113.165] helo=ixazon.dynip.com) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.52) id 1E731K-0003BL-U4 for lojban-list@lojban.org; Sun, 21 Aug 2005 20:30:49 -0700 Received: from [192.168.25.135] (margay.ixazon.lan [192.168.25.135]) by ixazon.dynip.com (Postfix) with ESMTP id 20CEAD52BA for ; Sun, 21 Aug 2005 23:30:45 -0400 (EDT) Message-ID: <430946AA.4060006@phma.hn.org> Date: Sun, 21 Aug 2005 23:29:46 -0400 From: Pierre Abbat User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0.5 (Windows/20050711) X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] paurteryrunta Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed X-Spam-Score: -2.4 (--) X-archive-position: 10420 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@phma.hn.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list I came up with this word for "extract", as in "vinegar extract of hot peppers". The jvajvo place structure is "x1 is a solution with solvent x2 and solute x3, under conditions x4, where x3 is part of x5", but that sounds clunky to me. Normally one specifies the selpau and the selrunta, not the runta, which is typically a complex mixture of pagbu. Can you suggest a better place structure, or a better word? phma To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.