From lojban-out@lojban.org Thu Sep 08 15:35:22 2005 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 3301 invoked from network); 8 Sep 2005 22:35:21 -0000 Received: from unknown (66.218.66.172) by m22.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 8 Sep 2005 22:35:21 -0000 Received: from unknown (HELO chain.digitalkingdom.org) (64.81.49.134) by mta4.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 8 Sep 2005 22:35:21 -0000 Received: from lojban-out by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.52) id 1EDUzJ-0002bP-S4 for lojban@yahoogroups.com; Thu, 08 Sep 2005 15:35:22 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([64.81.49.134]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.52) id 1EDUxr-0002aO-C4; Thu, 08 Sep 2005 15:33:58 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 08 Sep 2005 15:33:39 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.52) id 1EDUua-0002Y7-W2 for lojban-list-real@lojban.org; Thu, 08 Sep 2005 15:30:29 -0700 Received: from wproxy.gmail.com ([64.233.184.195]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.52) id 1EDUuY-0002Y0-OE for lojban-list@lojban.org; Thu, 08 Sep 2005 15:30:28 -0700 Received: by wproxy.gmail.com with SMTP id 69so1301661wra for ; Thu, 08 Sep 2005 15:30:23 -0700 (PDT) Received: by 10.54.117.20 with SMTP id p20mr6415844wrc; Thu, 08 Sep 2005 15:30:23 -0700 (PDT) Received: by 10.54.66.7 with HTTP; Thu, 8 Sep 2005 15:30:23 -0700 (PDT) Message-ID: <925d175605090815303245933a@mail.gmail.com> Date: Thu, 8 Sep 2005 19:30:23 -0300 In-Reply-To: <737b61f3050908143554405ac6@mail.gmail.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Content-Disposition: inline References: <737b61f3050908143554405ac6@mail.gmail.com> X-Spam-Score: -2.5 (--) X-archive-position: 10546 X-Approved-By: rlpowell@digitalkingdom.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias@gmail.com X-list: lojban-list X-Spam-Score: -2.5 (--) To: lojban@yahoogroups.com X-Originating-IP: 64.81.49.134 X-eGroups-Msg-Info: 1:12:0:0 X-eGroups-From: =?ISO-8859-1?Q?Jorge_Llamb=EDas?= From: =?ISO-8859-1?Q?Jorge_Llamb=EDas?= Reply-To: jjllambias@gmail.com Subject: [lojban] Re: a very difficult translation X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790; y=W6UG8C-pEeuSQB0yJqY-Xcwpav3FuNCF9xWeWeMPKFl8L590mA X-Yahoo-Profile: lojban_out X-Yahoo-Message-Num: 24928 On 9/8/05, Chris Capel wrote: > Then again "bu'u" seems to imply that they're stuck in > little holes in the deck like pegs. {bu'u} means "at" (fi'o se zvati), it's the least specific spatial tense. I don't think it imlplies anything like being stuck in little holes, but it is not as specific as "upon" either. mu'o mi'e xorxes To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.