From lojban-out@lojban.org Fri Sep 23 09:20:41 2005 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 53660 invoked from network); 23 Sep 2005 16:20:40 -0000 Received: from unknown (66.218.66.167) by m29.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 23 Sep 2005 16:20:40 -0000 Received: from unknown (HELO chain.digitalkingdom.org) (64.81.49.134) by mta6.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 23 Sep 2005 16:20:39 -0000 Received: from lojban-out by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.52) id 1EIqEe-0002Gr-K3 for lojban@yahoogroups.com; Fri, 23 Sep 2005 09:17:16 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([64.81.49.134]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.52) id 1EIqCe-0002FE-Vx; Fri, 23 Sep 2005 09:15:16 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 23 Sep 2005 09:15:04 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.52) id 1EIqCM-0002Er-Pr for lojban-list-real@lojban.org; Fri, 23 Sep 2005 09:14:54 -0700 Received: from zproxy.gmail.com ([64.233.162.202]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.52) id 1EIqCK-0002Ek-L7 for lojban-list@lojban.org; Fri, 23 Sep 2005 09:14:54 -0700 Received: by zproxy.gmail.com with SMTP id k1so316292nzf for ; Fri, 23 Sep 2005 09:14:50 -0700 (PDT) Received: by 10.54.98.7 with SMTP id v7mr437312wrb; Fri, 23 Sep 2005 09:14:50 -0700 (PDT) Received: by 10.54.66.3 with HTTP; Fri, 23 Sep 2005 09:14:50 -0700 (PDT) Message-ID: <925d1756050923091431a58d44@mail.gmail.com> Date: Fri, 23 Sep 2005 13:14:50 -0300 In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Content-Disposition: inline References: X-Spam-Score: -2.5 (--) X-archive-position: 10630 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias@gmail.com X-list: lojban-list X-Spam-Score: -2.5 (--) To: lojban@yahoogroups.com X-Originating-IP: 64.81.49.134 X-eGroups-Msg-Info: 1:12:0:0 X-eGroups-From: =?ISO-8859-1?Q?Jorge_Llamb=EDas?= From: =?ISO-8859-1?Q?Jorge_Llamb=EDas?= Reply-To: jjllambias@gmail.com Subject: [lojban] Re: Fly, Peacock, Fly X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790; y=3_8ROQotXfTlPVWDhJUhwT8Ebns2uD5SrmotAm2FaqxF7czEBA X-Yahoo-Profile: lojban_out X-Yahoo-Message-Num: 25014 > Here is a translation. Please let me know if you have any advice for it. > -epkat Nice! Just some minor points: > ko vofli .i doi skaxruki ko vofli > Fly, Peacock, fly > ga'u le tcadu dinju > up onto the town hall {ga'u} doesn't really say "up onto", just "above". If you want to be more literal maybe something like {se ka'a le tcadu dinju cpana}. > mu'i le nu le'i se kecti pinfu > for the poor prisoners I would say {lei} or {le} instead of {le'i}, since mathematical sets can't really be free or not free. > cu co'a zifre > to be set at liberty. That may be enough, but if you want to be more literal maybe something like {cu co'a zifre gau} to indicate that they are set free and not just that they start to be free. > .i le skaxruki pu vofli > Peacock flew > ga'u le tcadu dinju > up onto the town hall > ki'unai le nu le'i se kecti pinfu > but not for the poor prisoners Shouldn't this "for" be the same as the other one? Also, you can add {ku'i} for "but": {mu'i nai ku'i}. > cu co'a zifre > to be set at liberty. mu'o mi'e xorxes To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.