From nobody@digitalkingdom.org Fri Oct 28 12:59:06 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 28 Oct 2005 12:59:06 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.54) id 1EVaNM-0005c5-Ny for lojban-list-real@lojban.org; Fri, 28 Oct 2005 12:58:56 -0700 Received: from h-66-134-26-207.nycmny83.covad.net ([66.134.26.207] helo=pi.meson.org) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.54) id 1EVaNI-0005bu-Ls for lojban-list@lojban.org; Fri, 28 Oct 2005 12:58:56 -0700 Received: (qmail 1705 invoked from network); 28 Oct 2005 19:58:50 -0000 Received: from nagas.meson.org (HELO ?192.168.1.101?) (1000@192.168.1.101) by pi.meson.org with SMTP; 28 Oct 2005 19:58:50 -0000 Message-ID: <436282F9.1010707@kli.org> Date: Fri, 28 Oct 2005 15:58:49 -0400 From: "Mark E. Shoulson" User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0 (X11/20041206) X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: Question re: Bible translation References: <12d58c160510281005k470ce4f3y819c27972b3c70de@mail.gmail.com> <12d58c160510281013r29b602b1kc9d2296460d97674@mail.gmail.com> <8f2fd4aa0510281145y437dceb8lbf7239047d6a74a4@mail.gmail.com> In-Reply-To: <8f2fd4aa0510281145y437dceb8lbf7239047d6a74a4@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: -2.5 (--) X-archive-position: 10738 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: mark@kli.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list Brandon Wirick wrote: >What we need are a bunch of ancient language scholars who know Lojban, >or a bunch of Lojbanists to brush up on ancient Hebrew and/or Greek. >All this English in between is pretty lame. > > I'm not "a bunch," but there is me. Not much help with Greek, but my Biblical Hebrew is pretty damn good, and I can read the various commentaries pretty well also. And I think Nick worked from the Greek when he did his Bible work; he's an expert on Koine Greek and a fluent (Modern) Greek speaker. It's also fun to see what happens with other readings... I've been working with the Samaritan version of the Pentateuch a lot lately. There are fascinating differences in the consonantal text, but there are even more interesting ones when you consider the vocalization and different views on the grammar and which roots are used where... ~mark To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.