From jcowan@reutershealth.com Mon Apr 15 05:14:51 2002 Return-Path: X-Sender: jcowan@reutershealth.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_3_1); 15 Apr 2002 12:14:53 -0000 Received: (qmail 77215 invoked from network); 15 Apr 2002 12:14:52 -0000 Received: from unknown (66.218.66.217) by m9.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 15 Apr 2002 12:14:52 -0000 Received: from unknown (HELO mail.reutershealth.com) (204.243.9.36) by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 15 Apr 2002 12:14:49 -0000 Received: from skunk.reutershealth.com (IDENT:cowan@[10.65.117.21]) by mail.reutershealth.com (Pro-8.9.3/Pro-8.9.3) with SMTP id IAA05657 for ; Mon, 15 Apr 2002 08:14:36 -0400 (EDT) Message-Id: <200204151214.IAA05657@mail.reutershealth.com> Received: by skunk.reutershealth.com (sSMTP sendmail emulation); Mon, 15 Apr 2002 08:14:48 -0400 Subject: Re: [lojban] x2 of 'le' To: lojban@yahoogroups.com Date: Mon, 15 Apr 2002 08:14:48 -0400 (EDT) In-Reply-To: from "Ted Reed" at Apr 14, 2002 09:53:01 PM X-Mailer: ELM [version 2.5 PL3] MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit From: John Cowan X-Yahoo-Group-Post: member; u=8122456 X-Yahoo-Profile: john_w_cowan Ted Reed scripsit: > If I've learned it correctly, 'le' basically means "that/those which is/are > described as ..." What it doesn't specify is who describes it as that. The speaker, always. > "So you're the one my cousin described as the hot redhead." You just have to use an appropriate selbri for "describe" there. -- John Cowan http://www.reutershealth.com I amar prestar aen, han mathon ne nen, http://www.ccil.org/~cowan han mathon ne chae, a han noston ne 'wilith. --Galadriel, _LOTR:FOTR_