From nobody@digitalkingdom.org Tue Mar 21 06:09:04 2006 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Tue, 21 Mar 2006 06:09:05 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1FLhXR-0001hH-5K for lojban-list-real@lojban.org; Tue, 21 Mar 2006 06:08:45 -0800 Received: from gw33.svl.gfns.net ([195.91.210.33] helo=mail.sksys.net) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1FLhXO-0001h9-Gg for lojban-list@lojban.org; Tue, 21 Mar 2006 06:08:44 -0800 Received: (qmail 51104 invoked by uid 1008); 21 Mar 2006 14:14:06 -0000 Received: from localhost (sendmail-bs@127.0.0.1) by localhost with SMTP; 21 Mar 2006 14:14:06 -0000 Date: Tue, 21 Mar 2006 17:14:06 +0300 (MSK) From: Cyril Slobin To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] sumti with relative clause Message-ID: <20060321170502.R49527@mail.sksys.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII; format=flowed X-Spam-Score: -2.5 (--) X-archive-position: 11193 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: slobin@sksys.net Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list coi rodo Playing jboselkei, I was to comment the translation containing {ro nae'bo la djil noi zutse}. I am in doubt whether {noi zutse} applies only to {la djil} (as author of translation assumes) or to the whole sumti {ro na'ebo la djil} (as I guess)? Jbofi'e output is opaque. Which version is correct? co'o mi'e kir -- Cyril Slobin To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.