From nobody@digitalkingdom.org Tue Mar 28 13:30:38 2006 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Tue, 28 Mar 2006 13:30:39 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1FOLlb-0002MC-VO for lojban-list-real@lojban.org; Tue, 28 Mar 2006 13:30:20 -0800 Received: from web81311.mail.mud.yahoo.com ([68.142.199.127]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1FOLlZ-0002M1-S9 for lojban-list@lojban.org; Tue, 28 Mar 2006 13:30:19 -0800 Received: (qmail 26647 invoked by uid 60001); 28 Mar 2006 21:30:16 -0000 DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=s1024; d=sbcglobal.net; h=Message-ID:Received:Date:From:Subject:To:In-Reply-To:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=US/TKfxS2qzfBUht0tMphrX7pp8kbQ9G+V+ibYAey1WLjlGhqOZJFa8MvXdxXJifpJCl9ZX4b0byeWRpSlGDBVW9XR2xWIFaGUv2jI5jCxtpPmSFhtUH8KgicS/WbiIeu0XYZFXaANxTuSHt68909BIoGXU39Q92pz9RlJ5cr5Y= ; Message-ID: <20060328213016.26645.qmail@web81311.mail.mud.yahoo.com> Received: from [70.230.183.14] by web81311.mail.mud.yahoo.com via HTTP; Tue, 28 Mar 2006 13:30:16 PST Date: Tue, 28 Mar 2006 13:30:16 -0800 (PST) From: John E Clifford Subject: [lojban] Re: NMS: glosses and YOU To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: <925d17560603280817i1a37608w8b763a62d8f85e53@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Spam-Score: -0.6 (/) X-archive-position: 11274 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: clifford-j@sbcglobal.net Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list >From what I have read, I gather that the usual response in these kinds of cases is to claim allolexy: that the manifestation of a prime may be in different lexical items conditioned by the situation. In the instant case, I assume that YOU is represented by "tu" in informal situations between intimates (and real or implied major differences in rank) and "usted" elsewhere (and I suppose there are other details I haven't covered). This seems to me to be a bit of a cop-out, but, if the conditions can really be specified, is in line with Linguistics in other areas. --- Jorge Llambías wrote: > On 3/28/06, MorphemeAddict@wmconnect.com > wrote: > > > > The English glosses are not the primes. > They're the English reflections of > > the primes. > > Right, but unless I misunderstood something, > the claim is that every > language has a word or idiomatic phrase that > corresponds to each > prime. > > > One of the glosses for YOU is THOU, thus YOU > should be understood as > > singular: tú or usted. I'd go with the > meaning that these two share. > > But then Spanish has no word or idiomatic > phrase for that prime. > The prime is the common content of "tú" and > "usted", removing from > them what they don't share. > > mu'o mi'e xorxes > > > To unsubscribe from this list, send mail to > lojban-list-request@lojban.org > with the subject unsubscribe, or go to > http://www.lojban.org/lsg2/, or if > you're really stuck, send mail to > secretary@lojban.org for help. > > To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.