From nobody@digitalkingdom.org Tue Aug 22 06:59:55 2006 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Tue, 22 Aug 2006 06:59:57 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.62) (envelope-from ) id 1GFWmv-0005X2-8L for lojban-list-real@lojban.org; Tue, 22 Aug 2006 06:59:29 -0700 Received: from wr-out-0506.google.com ([64.233.184.228]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.62) (envelope-from ) id 1GFWmu-0005Wu-Bj for lojban-list@lojban.org; Tue, 22 Aug 2006 06:59:29 -0700 Received: by wr-out-0506.google.com with SMTP id i28so386425wra for ; Tue, 22 Aug 2006 06:59:27 -0700 (PDT) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; b=iwHInD6HdsZQZL544vN2yCytqtkjRVaxC6WWl7Q+WXvRmy3HRdgn8BHEoTL+nPzkZhOEWtvnexmuTreI8aP12K7dveFS1MMdgEnsKjRJVBk3t5sY18IIfLZHUZTlweW4Y42Yz6AGSMqVD5ceu9ue5pfsredzkRFXSd0qjLqE0Eo= Received: by 10.90.49.20 with SMTP id w20mr447776agw; Tue, 22 Aug 2006 06:59:26 -0700 (PDT) Received: by 10.90.55.6 with HTTP; Tue, 22 Aug 2006 06:59:26 -0700 (PDT) Message-ID: Date: Tue, 22 Aug 2006 09:59:26 -0400 From: "Matt Arnold" To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: Puzzle In-Reply-To: <12d58c160608220651j2cbb3808u84cb19e01286de9f@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline References: <12d58c160608220651j2cbb3808u84cb19e01286de9f@mail.gmail.com> X-Spam-Score: -2.4 (--) X-archive-position: 12541 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: matt.mattarn@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list On 8/22/06, Adam COOPER wrote: > On 8/22/06, Yanis Batura wrote: > > > "I can read and write" is translated to Lojban as > > > > (1) mi kakne lo nu tcidu kei .e lo nu ciska > > > I have a sneaking suspicion that {kei} is not needed there, and that that > was recently fixed in jboski [?!] > > > The more intuitive version, > > > > (2) mi ka'e tcidu je ciska > > > > is wrong. What does it mean? > > > "I am-innately-capable-of reading and writing." A wise lojbanist pointed out > a few months back that {ka'e} does not have the same basic meaning as > {kakne}. > > mu'o mi'e komfo,amonan > And what is that difference in basic meaning? -epkat To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.