From lojban-out@lojban.org Fri Jan 05 10:26:22 2007 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 4650 invoked from network); 5 Jan 2007 18:13:23 -0000 Received: from unknown (66.218.66.167) by m39.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 5 Jan 2007 18:13:22 -0000 Received: from unknown (HELO mail8.sea5.speakeasy.net) (69.17.117.10) by mta6.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 5 Jan 2007 18:13:22 -0000 Received: (qmail 32529 invoked from network); 5 Jan 2007 18:13:18 -0000 Received: from chain.digitalkingdom.org ([64.81.66.169]) (envelope-sender ) by mail8.sea5.speakeasy.net (qmail-ldap-1.03) with AES256-SHA encrypted SMTP for ; 5 Jan 2007 18:13:18 -0000 Received: from lojban-out by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1H2tZ6-0001vK-RL for lojban@yahoogroups.com; Fri, 05 Jan 2007 10:13:17 -0800 Received: from chain.digitalkingdom.org ([64.81.66.169]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1H2tYj-0001tp-Eg; Fri, 05 Jan 2007 10:12:58 -0800 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 05 Jan 2007 10:12:32 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1H2tY4-0001tb-7Z for lojban-list-real@lojban.org; Fri, 05 Jan 2007 10:12:12 -0800 Received: from wx-out-0506.google.com ([66.249.82.239]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1H2tXy-0001tP-4z for lojban-list@lojban.org; Fri, 05 Jan 2007 10:12:11 -0800 Received: by wx-out-0506.google.com with SMTP id i30so9986577wxd for ; Fri, 05 Jan 2007 10:12:04 -0800 (PST) Received: by 10.90.80.8 with SMTP id d8mr980303agb.1168020724761; Fri, 05 Jan 2007 10:12:04 -0800 (PST) Received: by 10.90.31.16 with HTTP; Fri, 5 Jan 2007 10:12:04 -0800 (PST) Message-ID: <3ccac5f10701051012g4a37b11fnc22ce33e68d30747@mail.gmail.com> Date: Fri, 5 Jan 2007 21:12:04 +0300 In-Reply-To: <925d17560701050934yc0c5158w7d06fb2f916dc9a@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline References: <3ccac5f10701050608x71a6381p89a54e54e2239e65@mail.gmail.com> <95093.56426.qm@web81311.mail.mud.yahoo.com> <925d17560701050934yc0c5158w7d06fb2f916dc9a@mail.gmail.com> X-Google-Sender-Auth: a9c4fc1809adba1d X-Spam-Score: -2.6 X-Spam-Score-Int: -25 X-Spam-Bar: -- X-archive-position: 13495 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: slobin@ice.ru X-list: lojban-list X-Spam-Score: -2.6 X-Spam-Score-Int: -25 X-Spam-Bar: -- X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "chain.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: coi xorxes > Could you give examples where the English "promise" means anything > other than what is promised, {lo se nupre}? What I really try to say is "You promise is silly". What does it mean? "The action you are promised to do is silly"? "The event that you have given a promise is silly"? "The event that you are keeping to fulfil you promise is silly"? Nothing of this in particular and all of this at once. [...] Content analysis details: (-2.6 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 UNPARSEABLE_RELAY Informational: message has unparseable relay lines -2.6 BAYES_00 BODY: Bayesian spam probability is 0 to 1% [score: 0.0000] -0.0 AWL AWL: From: address is in the auto white-list To: lojban@yahoogroups.com X-Originating-IP: 69.17.117.10 X-eGroups-Msg-Info: 1:0:0:0 X-eGroups-From: "Cyril Slobin" From: "Cyril Slobin" Reply-To: slobin@ice.ru Subject: [lojban] Re: Duty, promice etc... X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790; y=L4Iixg7U-qWJaB9nkbS6CMLZB6a1au_9NUZeiaBuxAw7M-CX6A X-Yahoo-Profile: lojban_out X-Yahoo-Message-Num: 27935 coi xorxes > Could you give examples where the English "promise" means anything > other than what is promised, {lo se nupre}? What I really try to say is "You promise is silly". What does it mean? "The action you are promised to do is silly"? "The event that you have given a promise is silly"? "The event that you are keeping to fulfil you promise is silly"? Nothing of this in particular and all of this at once. ... zo banzu na terbri la'e vo'a ... -- Cyril Slobin To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.