From nobody@digitalkingdom.org Thu Dec 25 16:50:39 2008 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 25 Dec 2008 16:50:39 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1LG0uV-0002bh-2O for lojban-list-real@lojban.org; Thu, 25 Dec 2008 16:50:39 -0800 Received: from mail-ew0-f21.google.com ([209.85.219.21]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1LG0uR-0002a0-8Y for lojban-list@lojban.org; Thu, 25 Dec 2008 16:50:39 -0800 Received: by ewy14 with SMTP id 14so4053855ewy.10 for ; Thu, 25 Dec 2008 16:50:29 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:sender :to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type :content-transfer-encoding:content-disposition:references :x-google-sender-auth; bh=17yupehv9vvFZq/zX+htB9ehcJqXcN5vc2e7pf2S+Lw=; b=JS6Hb4h6BwscXu41vd41UaMbhYZFZlJGDA4dnao+3ZSr4C3wBY76cpoxOsgh7n55IT 6/7c+A91/VeicjNz4za/2uUiiI8PCoA7niVQnbEts7Weze3ulOW4FX4A6I4fXshi0RUV a6mXl2kmP3Z6HdHVIyBFXGb0cBEydr2hjjOEQ= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:sender:to:subject:in-reply-to:mime-version :content-type:content-transfer-encoding:content-disposition :references:x-google-sender-auth; b=PwvSdc8BJ+ACJYj0Tas3BAiVWl+pmvRMwBTXGcX0y+2cP2M924SV0e0/lZ8kEVqSJG nFz9w20k5oFr2pESc7aWQiF6DTrHxylA7jYTxuqwVFnlcoIlkXIwZHwvHP0f8U2KPG8k aiDUcZs90jUHanjBYR2Z5WE9yoimKEve92vMk= Received: by 10.210.16.17 with SMTP id 17mr11940746ebp.112.1230252629040; Thu, 25 Dec 2008 16:50:29 -0800 (PST) Received: by 10.210.129.1 with HTTP; Thu, 25 Dec 2008 16:50:28 -0800 (PST) Message-ID: <3ccac5f10812251650l45c44633ufbdbd196ec2a8771@mail.gmail.com> Date: Fri, 26 Dec 2008 03:50:28 +0300 From: "Cyril Slobin" To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: gleki xisri'i In-Reply-To: <3ccac5f10812251622v5e4d1389mfc03381c6d041f5f@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline References: <20081225043944.GA29775@sdf.lonestar.org> <20081225094052.GH10930@digitalkingdom.org> <20081225194149.GA28595@sdf.lonestar.org> <3ccac5f10812251622v5e4d1389mfc03381c6d041f5f@mail.gmail.com> X-Google-Sender-Auth: 68e169447877cfe2 X-Spam-Score: -0.0 X-Spam-Score-Int: 0 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 15151 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: cyril@slobin.pp.ru Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list On Fri, Dec 26, 2008 at 3:22 AM, Cyril Slobin wrote: > Example of such invalid phrase: > > nu le broda broda > > (Courtesy of Robin; probably he is bored to repeat this again and > again, so there is my turn ;-) To Robin: after a cup of tea, the problem seems to me worse then before. I don't remember the exact CLL wording, but it is some informal English prose like "terminators may be omitted unless this leads to ambiguity", right? As a formalization of this informal English prose, we have the official yacc-based parser with it's shift over reduce preference, right? But this formalization fails in the example above! Correct me if I am wrong, but I believe there is one and only one way to restore the omitted terminators there: nu le broda KU broda KEI Therefore, by definition, there is no ambiguity, and the phrase is correct. But the official parser rejects it! So, I think, we should either (1) decide that parser is always right, and clarify English wording, or (2) make a better parser. Or am I missed something? -- http://slobin.pp.ru/ `When I use a word,' Humpty Dumpty said, `it means just what I choose it to mean' To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.