From nobody@digitalkingdom.org Thu Aug 27 13:12:53 2009 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 27 Aug 2009 13:12:53 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1MglL2-0002qc-PM for lojban-list-real@lojban.org; Thu, 27 Aug 2009 13:12:52 -0700 Received: from mail-yw0-f181.google.com ([209.85.211.181]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1MglKz-0002py-NP for lojban-list@lojban.org; Thu, 27 Aug 2009 13:12:52 -0700 Received: by ywh11 with SMTP id 11so2362077ywh.16 for ; Thu, 27 Aug 2009 13:12:43 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:in-reply-to:references :date:message-id:subject:from:to:content-type; bh=lZMhWXcKhMX28PStB2rHwcMJGPLIZK8EDBQ+gP84hc4=; b=qniNCc18uFi/H3+QFM04RPpgMoPJ0kLKOIwFFrRmmFsinPlnc0nwJBJfmWEX3OzRaz FtNa0d1ksHd4s05ntbJa6AYxcObLkBA/VwBwIJ0Pcu04oNJ+Dz2DnL+x2dKJslYzXbNs 4svBM50FWeEs5RgWWcdxu5SDDToT79hk4dA8M= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type; b=ri27Zvb4QLXGuNGIcSVJSpW2xmt6+WWe969Onb8ikevJnKQ1NbN52H1GhsbJGAVGLe GfEzbei84+cZRmKeiECD6SLeHHIafimM2VDuQ7H2iSph2NkUSZzVlvicDjw4N7SwAwpq WuSMJaAuf20bcFzV1RjucOISi/ZjnpUcUTEQo= MIME-Version: 1.0 Received: by 10.91.143.18 with SMTP id v18mr200270agn.71.1251403963039; Thu, 27 Aug 2009 13:12:43 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: Date: Thu, 27 Aug 2009 23:12:42 +0300 Message-ID: Subject: [lojban] Re: Compound vs Coordinate Bilinguals From: Adam Raizen To: lojban-list@lojban.org Content-Type: multipart/alternative; boundary=0016e643559aafff6604722530de X-archive-position: 16066 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: adam.raizen@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list --0016e643559aafff6604722530de Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 On Thu, Aug 27, 2009 at 22:53, wrote: > One of the aims of NSM (and a minor one, I think) is to find the semantic > primitives of language(s). > The main aim is to use those primitives in defining non-primitive terms. > This is done with "explications", or scenario-like quasi-definitions that > give much more information about the real meaning of a word than standard > definitions do. These explications also allow comparison of different > words, in particular, synonyms, to see precisely in what way the words' > meanings are different. > That's on the level of a more detailed definition. It can still capture only an approximation all the usage in all possible scenarios that any fluent speaker knows intuitively. -- Adam Raizen Timendi causa est nescire. --0016e643559aafff6604722530de Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
On Thu, Aug 27, 2009 at 22:53, = <Morp= hemeAddict@wmconnect.com> wrote:
One of the= aims of NSM (and a minor one, I think) is to find the semantic primitives = of language(s).
The main aim is to use those primitives in defining non-primitive terms= . =C2=A0This is done with "explications", or scenario-like quasi-= definitions that give much more information about the real meaning of a wor= d than standard definitions do. =C2=A0These explications also allow compari= son of different words, in particular, synonyms, to see precisely in what w= ay the words' meanings are different. =C2=A0

That's on the level of a more deta= iled definition. It can still capture only an approximation all the usage i= n all possible scenarios that any fluent speaker knows intuitively.

--
Adam Raizen <adam.ra= izen@gmail.com>
Timendi causa est nescire.
--0016e643559aafff6604722530de-- To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.