From craigbdaniel@gmail.com Sun Jan 03 19:59:16 2010 Received: from mail-bw0-f215.google.com ([209.85.218.215]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1NRe65-0004uy-O7 for lojban-list@lojban.org; Sun, 03 Jan 2010 19:59:16 -0800 Received: by bwz7 with SMTP id 7so10134442bwz.26 for ; Sun, 03 Jan 2010 19:59:07 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:in-reply-to:references :date:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=jeFfV399U5jnyqXNlTPBCu/F8Jvyt7Y+HRM+5VWc6oI=; b=rxBd+bmLm0vtRWPB1EyrJMSz889LyaPW/OnJkiRT54karq+hIHc7PQcW7dbAbIdoVc anQFWFXA4BcAYUrGlWLbgk22tKPo8tc1ioQ590SOlVl+rbl1zZ7OXaD3n+NyqffYHh3z vhyUbT9HXwOxTU/l+zmgrhi947714Otyjisgc= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type:content-transfer-encoding; b=bUkQ6Yty+4UP3V5IvCfn7MKnrdrU2rYq5PSVhQPk66MszUz6zxAEwsVg3DtJY9pNlp DeMtw6cpXvzNEQZWrZdz6Od3/BoD6trLZBL06sBCb1Ony+GUzyUTwfPD5Wb3YPqq01S0 CZwjnanN5nyyJfnPotbPhH9sPasfVlBbdy+tI= MIME-Version: 1.0 Received: by 10.204.24.71 with SMTP id u7mr6887522bkb.35.1262577546838; Sun, 03 Jan 2010 19:59:06 -0800 (PST) In-Reply-To: <425e4ac21001031952t22834298oa24977c0eef72d35@mail.gmail.com> References: <425e4ac21001031952t22834298oa24977c0eef72d35@mail.gmail.com> Date: Sun, 3 Jan 2010 22:59:06 -0500 Message-ID: <55b258c21001031959h3928352fmf10232580f2a6346@mail.gmail.com> Subject: Re: [lojban] Re: Initial impression From: Craig Daniel To: lojban-list@lojban.org Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Sun, Jan 3, 2010 at 10:52 PM, Stela Selckiku wrote: >> And the apostrophe represents an omission, > > If it's any consolation, many of the apostrophes in Lojban represent > omission. =A0For instance "nanca" has the combining form "na'a" (as in > "cabna'a", this year), with an apostrophe in place of "nc". Also, the possessive ending -'s in English does not represent an omission, and in fact derives from an older genitive ending -s written sans-apostrophe. > We've had various scripts invented in the past few years, it's been > fun. None have caught on yet in any big way, just a few posts here > and there to the Jbotcan, but it's always possible. The Cyrillic orthography is official enough for a writeup in the CLL, if memory serves, and I borrow its L for my main Lojban calligraphic hand so it can't be mistaken for (dotless) i. - mihe kreig daniyl