From get.oren@gmail.com Tue Mar 16 04:43:23 2010 Received: from mail-px0-f201.google.com ([209.85.216.201]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1NrVB8-0003Dm-Jv for lojban-list@lojban.org; Tue, 16 Mar 2010 04:43:23 -0700 Received: by pxi39 with SMTP id 39so2904091pxi.2 for ; Tue, 16 Mar 2010 04:43:12 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:in-reply-to:references :from:date:message-id:subject:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=5a5o02GUwZ28kuLq1bCZghZdVzu/zvT6YV+rg4LwnLw=; b=e7dT4kMhmRZ0VyQt0SEtJjbhu0qWzmUvQmGcVpVQKcwAzqNbfH4looOUl6AbJNg5Ab FJuGf0qKLkUh4AMSpjRq/a5x2xihqYnMLY6oyrfPyx3hYa9IQVrtOtO8e1pzwzRH9Dp3 FFFHpqCiEzwt2ovMetLWbBPGzpPSUbfJY+tk0= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:from:date:message-id:subject:to :content-type:content-transfer-encoding; b=oxFVUPbiT1fq86AZQ8Dm4JPjSX7Ww/qNGrED/eUDEX8sekpwuyo4kjc9dkczelJE88 FhtjnMP8BdeKw6FXXkh95b35ftW/IT6ERTJDbVk6rnVmYkIwdUWlyNVCDAPYlFYrTStt xiPfSY9KvG3C8f4tL/W/VQFW4kNzIKkXBlNq8= MIME-Version: 1.0 Received: by 10.143.128.6 with SMTP id f6mr2351804wfn.334.1268739792185; Tue, 16 Mar 2010 04:43:12 -0700 (PDT) In-Reply-To: <446046.14939.qm@web88001.mail.re2.yahoo.com> References: <386172.89756.qm@web88001.mail.re2.yahoo.com> <5715b9301003152013m2519e4a5keb0c1779120a97ec@mail.gmail.com> <342873.67121.qm@web50406.mail.re2.yahoo.com> <446046.14939.qm@web88001.mail.re2.yahoo.com> From: Oren Date: Tue, 16 Mar 2010 19:42:52 +0800 Message-ID: <27513e551003160442i4543afaje483098234d10667@mail.gmail.com> Subject: Re: [lojban] Re: Lojbanising words? To: lojban-list@lojban.org Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable >> >> There is no justification for basing names on their English >> pronunciation unless >>> English is si the local language >> . >> >>I don't get "... unless English the local language." >> :-p > > Hah, I totally read it that way, too. > > Sorry.=A0 What I meant was that, taking cities as an example, > you would lojbanize the names of those cities as pronounced > by their inhabitants (i.e. the local language).=A0 That's fairer and > more 'neutral' than using their English names even though more > people around the world may recognize the English name. > So the lojban name for India's largest city should be based on > Mumbai even though more people around the world would > still recognize Bombay. > > totus I think the joke was the typo { si } ending up in the original sentence: "There is no justification for basing names on their English pronunciation unless English is si the local language" ...and, if you interpret the typo as the lojban { si }, then you end up wit= h: >>I don't get "... unless English the local language." >> :-p