From alanpost@sunflowerriver.org Thu Mar 04 09:27:56 2010 Received: from mail-px0-f194.google.com ([209.85.216.194]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1NnEpy-0004nr-Kh for lojban-list@lojban.org; Thu, 04 Mar 2010 09:27:55 -0800 Received: by pxi32 with SMTP id 32so903596pxi.24 for ; Thu, 04 Mar 2010 09:27:44 -0800 (PST) Received: by 10.114.242.20 with SMTP id p20mr817122wah.135.1267723664395; Thu, 04 Mar 2010 09:27:44 -0800 (PST) Received: from sunflowerriver.org (c-68-35-167-179.hsd1.nm.comcast.net [68.35.167.179]) by mx.google.com with ESMTPS id 20sm701876pzk.15.2010.03.04.09.27.41 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=RC4-MD5); Thu, 04 Mar 2010 09:27:43 -0800 (PST) Date: Thu, 4 Mar 2010 10:27:39 -0700 From: Alan Post To: lojban-list@lojban.org Subject: Re: [lojban] Translation of the dictionary Message-ID: <20100304172739.GA19531@alice.local> Mail-Followup-To: lojban-list@lojban.org References: <20100303220721.GX1159@digitalkingdom.org> <702226df1003031457i5f3bafe0w7df2dfa49ad6dc0b@mail.gmail.com> <20100303230307.GA1159@digitalkingdom.org> <702226df1003031510l1c53a9e1yc192b2ffdf99cbeb@mail.gmail.com> <20100303231339.GC1159@digitalkingdom.org> <702226df1003031536n376e5d09r1c817a5d0b67ceb2@mail.gmail.com> <20100304000922.GF1159@digitalkingdom.org> <262254.87263.qm@web113312.mail.gq1.yahoo.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <262254.87263.qm@web113312.mail.gq1.yahoo.com> .leos. I'm a newbie to Spanish, but quite proficient at TeX/LaTeX. I'm quite happy to help you with layout, formatting, and tinkering of the technical aspects of the document. .alyn. On Thu, Mar 04, 2010 at 07:17:53AM -0800, Leonardo Molas wrote: > I'd like to start translating the dictionary to Spanish, and take the oportunity to do it in LaTeX. > I don't know if the actual dictionary is in LaTeX (I think not). If it is, who I'd have to ask for the source files? (to soften my work). > I saw there is a list of gismu translated. Is there more translations of other types of words? > > I'm a newbie in LaTeX, so if anyone wants to help me with that, or the translation, just contact me. > > mu'o mi'e .leos. > > > > Yahoo! Cocina > > Encontra las mejores recetas con Yahoo! Cocina. > > > http://ar.mujer.yahoo.com/cocina/ > > > To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org > with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if > you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help. > -- Every place a riddle, every riddle a poem, every poem a spirit, every spirit a place.