From lojban+bncCOjSjrXVGBDE5oPeBBoE3hDTGg@googlegroups.com Sat Apr 10 14:53:31 2010 Received: from mail-qy0-f166.google.com ([209.85.221.166]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1O0icI-00078I-N1; Sat, 10 Apr 2010 14:53:31 -0700 Received: by qyk38 with SMTP id 38sf4409359qyk.1 for ; Sat, 10 Apr 2010 14:53:20 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:x-beenthere:received:received:received :received:received-spf:received:mime-version:received:in-reply-to :references:date:received:message-id:subject:from:to :x-original-authentication-results:x-original-sender:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :x-thread-url:x-message-url:sender:list-subscribe:list-unsubscribe :content-type; bh=a5o5uUTAQST5oLI7BXr4aLVvfbJbRBJg5250JBVc1po=; b=SC/1Eys+4rMr4ycpDHBUnxGCFM24Bp7/TR0qsG1vCeE/ub6zUHusRNrQl5MoPA82FY cTIXoSC63ZkV6WIHfpGZhIlEJlJ9XUMJYSRFFuGVo3cu6fIKtnoDXgk0YbUhjXKRm7b3 lkZd8WvIVOHlyUNO6uGCwvhpONVtlnYBy//7E= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-authentication-results :x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list:list-id :list-post:list-help:list-archive:x-thread-url:x-message-url:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; b=X5AdryI+HFlt067vhn+GqOlTMrQaNFYPbexQ4TmebeeRP82jN/KVWmpr3qCdpMiGXu otkLkVC+fvAsCxra9upZS4oSDmkY4w8q7QTMdFUBhV55Pg9RyE0JAv7NSEnEmv8coOZN TNlKcEl9HyPhVvOhMNTW54218vXYPxnSXW15o= Received: by 10.229.31.84 with SMTP id x20mr55382qcc.19.1270936388152; Sat, 10 Apr 2010 14:53:08 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.224.41.66 with SMTP id n2ls410189qae.3.p; Sat, 10 Apr 2010 14:53:07 -0700 (PDT) Received: by 10.224.75.134 with SMTP id y6mr190687qaj.26.1270936387069; Sat, 10 Apr 2010 14:53:07 -0700 (PDT) Received: by 10.224.75.134 with SMTP id y6mr190686qaj.26.1270936387012; Sat, 10 Apr 2010 14:53:07 -0700 (PDT) Received: from mail-vw0-f42.google.com (mail-vw0-f42.google.com [209.85.212.42]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id 19si360651qyk.9.2010.04.10.14.53.05; Sat, 10 Apr 2010 14:53:06 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of lukeabergen@gmail.com designates 209.85.212.42 as permitted sender) client-ip=209.85.212.42; Received: by vws14 with SMTP id 14so370625vws.1 for ; Sat, 10 Apr 2010 14:53:05 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.220.167.140 with HTTP; Sat, 10 Apr 2010 14:53:05 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <20100405210225.GW6084@digitalkingdom.org> <20100409002127.GA11541@digitalkingdom.org> <201004092108.00980.phma@phma.optus.nu> <4BBFDF2F.6050509@gmail.com> <20100410035904.GS11541@digitalkingdom.org> Date: Sat, 10 Apr 2010 17:53:05 -0400 Received: by 10.220.123.214 with SMTP id q22mr880866vcr.234.1270936385765; Sat, 10 Apr 2010 14:53:05 -0700 (PDT) Message-ID: Subject: Re: [lojban] The efficacy of Lojban's grammar. From: Luke Bergen To: lojban@googlegroups.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of lukeabergen@gmail.com designates 209.85.212.42 as permitted sender) smtp.mail=lukeabergen@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com X-Original-Sender: lukeabergen@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: X-Thread-Url: http://groups.google.com/group/lojban/t/c67f210addc06a0c X-Message-Url: http://groups.google.com/group/lojban/msg/c84fcdc6f16d42a9 Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=001636d348c3ce42970483e8ef2e --001636d348c3ce42970483e8ef2e Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable hmm, so I parsed it correctly then? So how does that translate into "be the experiencer of a good morning"? The x2 of {cerni} (ko in the sentence) is the day of which the morning is. So wouldn't..... oh, nevermind, I just got it. The {li'i} would make the x2 into the experiencer or something. 2010/4/10 Jorge Llamb=EDas > On Sat, Apr 10, 2010 at 6:33 PM, Luke Bergen > wrote: > > ta'o > >> "lo melbi ko > >> li'i cerni" (have a beautiful morning, or literally, be the > >> experiencer of a beautiful experience of a morning). > > > > I'm having a little trouble parsing this myself. Let's see. {lo melbi > ko > > li'i cerni} -> {lo melbi ku cu li'i cerni ko} ? > > > > Could someone with a bit more knowledge break it down correctly for me? > > {lo melbi (ku) cu li'i cerni (vau) kei ko (vau)} > > You can't elide "kei" if you put "ko" at the end. > > > How > > many sumti are there, which chunk is the selbri (if any), etc... > > "li'i cerni (vau) (kei)" is the selbri, "lo melbi (ku)" and "ko" are > its two sumti. > > Remember that "NU .... (KEI)" converts a bridi, in this case the bridi > "(zo'e) cerni (zo'e) (zo'e) (vau)" into the selbri: "li'i (zo'e) cerni > (zo'e) (zo'e) (vau) (kei)". > > mu'o mi'e xorxes > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com > . > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. > > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den. --001636d348c3ce42970483e8ef2e Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable hmm, so I parsed it correctly then? =A0So how does that translate into &quo= t;be the=A0experiencer=A0of a good morning"? =A0The x2 of {cerni} (ko = in the sentence) is the day of which the morning is. =A0So wouldn't....= . oh, nevermind, I just got it. =A0The {li'i} would make the x2 into th= e experiencer or something.

2010/4/10 Jorge Llamb=EDas <jjllambias@gmail.com>
On Sat, Apr 10, 2010 at 6:33 PM, Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com> wrote:
> ta'o
>> "lo melbi ko
>> li'i cerni" (have a beautiful morning, or literally, be t= he
>> experiencer of a beautiful experience of a morning).
>
> I'm having a little trouble parsing this myself. =A0Let's see.= =A0{lo melbi ko
> li'i cerni} =A0-> =A0{lo melbi ku cu li'i cerni ko} ?
>
> Could someone with a bit more knowledge break it down correctly for me= ?

{lo melbi (ku) cu li'i cerni (vau) kei ko (vau)}

You can't elide "kei" if you put "ko" at the end.

>=A0How
> many sumti are there, which chunk is the selbri (if any), etc...

"li'i cerni (vau) (kei)" is the selbri, "lo melbi = (ku)" and "ko" are
its two sumti.

Remember that "NU .... (KEI)" converts a bridi, in this case the = bridi
"(zo'e) cerni (zo'e) (zo'e) (vau)" into the selbri: &= quot;li'i (zo'e) cerni
(zo'e) (zo'e) (vau) (kei)".

mu'o mi'e xorxes

--
You received this message because = you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--001636d348c3ce42970483e8ef2e--