From lojban+bncCMvjp-TQBRDhu8zeBBoE7q3CZw@googlegroups.com Sat Apr 24 09:36:13 2010 Received: from mail-ww0-f61.google.com ([74.125.82.61]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1O5iKt-0005Ce-Ga; Sat, 24 Apr 2010 09:36:13 -0700 Received: by wwb34 with SMTP id 34sf119930wwb.16 for ; Sat, 24 Apr 2010 09:36:01 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:x-beenthere:received:received:received :received:received-spf:received:received:mime-version:received :in-reply-to:references:from:date:message-id:subject:to :x-original-authentication-results:x-original-sender:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type :content-transfer-encoding; bh=XtlgyvktvpNoB/dlkPtxMD2exuJDcf7h9NcOV1jEol4=; b=AXi3yf7+aH1pWBqU2RPcFiwqL+7XAlVJZeRF4JVIEZEJCAemeDsnI8kthk830ek7nW fzp2R8BTP17RYpxWXOZcVeSvPN7GbGJsYAo02HEnjdgDwXrgSfbg2RQOwWg1j7sONF2O qryHZZ2P1sBMl6akg/hHgAsG/nU5ZKcAAV5lY= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:from :date:message-id:subject:to:x-original-authentication-results :x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list:list-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type:content-transfer-encoding; b=pbzv9oNaZ1rAu/lYYRAZZ2uuYH4omqgrFOpEVPxexbulHbYBPTNrtIWSfj1O9MhjDu f1GtDh0KDRdeFZ5FG+hciBRsMq7UJM//rdkuvdn2/IBXdtWET4TSvc9KySqV5mmt/xOb gXa9WICDT6gOrt5m5/Q/8bnfSEp+PtoGKd1yE= Received: by 10.223.5.144 with SMTP id 16mr505759fav.11.1272126945758; Sat, 24 Apr 2010 09:35:45 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.204.6.87 with SMTP id 23ls12786632bky.0.p; Sat, 24 Apr 2010 09:35:43 -0700 (PDT) Received: by 10.204.161.203 with SMTP id s11mr80187bkx.36.1272126943434; Sat, 24 Apr 2010 09:35:43 -0700 (PDT) Received: by 10.204.161.203 with SMTP id s11mr80186bkx.36.1272126943410; Sat, 24 Apr 2010 09:35:43 -0700 (PDT) Received: from mail-bw0-f221.google.com (mail-bw0-f221.google.com [209.85.218.221]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id 18si275912bwz.4.2010.04.24.09.35.42; Sat, 24 Apr 2010 09:35:42 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of dbrockman@gmail.com designates 209.85.218.221 as permitted sender) client-ip=209.85.218.221; Received: by bwz21 with SMTP id 21so10249784bwz.35 for ; Sat, 24 Apr 2010 09:35:42 -0700 (PDT) Received: by 10.204.2.139 with SMTP id 11mr993327bkj.202.1272126942213; Sat, 24 Apr 2010 09:35:42 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.204.47.196 with HTTP; Sat, 24 Apr 2010 09:35:22 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: From: Daniel Brockman Date: Sat, 24 Apr 2010 18:35:22 +0200 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Explicit non-restriction To: lojban@googlegroups.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of dbrockman@gmail.com designates 209.85.218.221 as permitted sender) smtp.mail=dbrockman@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com X-Original-Sender: dbrockman@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable >> If you say {.i do nelci ma}, most people will assume that >> you've left out some implicit {poi broda} on {ma}. > > Why? "ma" usually means "what?", not "which?". > > Without any more context, I would read "do nelci ma" as "what do you like= ?". Yeah, which sounds strange in English too. The proper response to that question is "what do you mean?" You have to say something like "out of all things, what do you like?" So maybe {.i do nelci ma poi me ro da}? But that sounds weird. > But for example with more context: > > =A0 lo ckafi lo tcati zo'u do nelci ma > =A0 "Coffee, tea: which do you like?" Yeah, that works well. So {ro da zo'u do nelci ma}? Better. Maybe {do nelci ma bi'u} is a good way! --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.