From lojban+bncCJ2UzZHuDRDT_KHfBBoE8Wu7Nw@googlegroups.com Mon May 10 14:45:24 2010 Received: from mail-gx0-f198.google.com ([209.85.217.198]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1OBamn-0002xv-MY; Mon, 10 May 2010 14:45:22 -0700 Received: by gxk22 with SMTP id 22sf3428412gxk.4 for ; Mon, 10 May 2010 14:45:07 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:x-beenthere:received:received:received :received:received-spf:received:mime-version:received:received :in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :x-original-authentication-results:x-original-sender:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type :content-transfer-encoding; bh=NAmoBVNCmPlLXvyG4yLjSrB/UKNAaDsf6QKxm2tMqqk=; b=NU0ugFhtPzJmhZtDqe03hFC1j7qtz6ExKU+3ER7K2iF62nET0nWa6BaQGE5n1HF4g+ EpAIN7PeUNHeXT11V9auVwjVCao8W+sHcdhHb3IeTxMwa3wP2B3YT+fwqQ+1GgXo3EjN p+009yZF8Otjihu0KjmBM3qgRT8kldyUBE+3I= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-authentication-results :x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list:list-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type:content-transfer-encoding; b=yP3gdY7Yt3KX4AXaH2eTDMA+9O352HPmTJ3H5NDhHpLQK8ll0uuOYALKS/N7fSWhho /jqNKqODd6llmp7TH4hyqSaprWYUxP27hVWBd8di2AIcQ6jHiTWmm9L8QPbJOghjda9F 71aqCavlV3Jnm2rR0yupNKXv+Lu9e0cuDVAzs= Received: by 10.91.203.22 with SMTP id f22mr402506agq.30.1273527891191; Mon, 10 May 2010 14:44:51 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.91.91.7 with SMTP id t7ls9388287agl.1.p; Mon, 10 May 2010 14:44:50 -0700 (PDT) Received: by 10.91.27.37 with SMTP id e37mr6491168agj.9.1273527890188; Mon, 10 May 2010 14:44:50 -0700 (PDT) Received: by 10.91.27.37 with SMTP id e37mr6491167agj.9.1273527890148; Mon, 10 May 2010 14:44:50 -0700 (PDT) Received: from mail-qy0-f177.google.com (mail-qy0-f177.google.com [209.85.221.177]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id 25si598932yxe.2.2010.05.10.14.44.49; Mon, 10 May 2010 14:44:49 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of jjllambias@gmail.com designates 209.85.221.177 as permitted sender) client-ip=209.85.221.177; Received: by qyk7 with SMTP id 7so4154954qyk.7 for ; Mon, 10 May 2010 14:44:49 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.229.186.212 with SMTP id ct20mr4099594qcb.39.1273527888924; Mon, 10 May 2010 14:44:48 -0700 (PDT) Received: by 10.229.82.11 with HTTP; Mon, 10 May 2010 14:44:48 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: Date: Mon, 10 May 2010 18:44:48 -0300 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Attitudinal scales and the meaning of {cu'i} From: =?ISO-8859-1?Q?Jorge_Llamb=EDas?= To: lojban@googlegroups.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of jjllambias@gmail.com designates 209.85.221.177 as permitted sender) smtp.mail=jjllambias@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com X-Original-Sender: jjllambias@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Mon, May 10, 2010 at 12:38 PM, Luke Bergen wrote= : >>> As you say xorxes, I think the fact that "zero relaxation" sounds kind = of >>> like "impatience" is an affect of malglico mindset. > >> Did I really say that? > I assumed that that was what you were getting at when you said: > "The wording "zero X" does not seem to > capture their meaning in most cases, but that may be just a failure of > the English idiom "zero X". "Zero patience" suggests impatience, not > "o'o cu'i", "zero relaxation" suggests stress, not "o'u cu'i", and so > on." > > If the concept of "zero patience" implies "impatience" (to'e patience) in > english, and if that is=A0influencing=A0our understanding of what {.o'ocu= 'i} > means then that is malglico is it not? But I don't think it is influencing anybody's understanding. I don't think we are in disagreement about anything important here, but there was no malglico involved or suggested. We agree that "zero X" is not an ideal gloss for "X cu'i", that's all. mu'o mi'e xorxes --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.