From lojban+bncCIXGssP0ChCdw_HfBBoE0uZFWg@googlegroups.com Tue May 25 16:48:00 2010 Received: from mail-pv0-f189.google.com ([74.125.83.189]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1OH3qi-00081t-Qs; Tue, 25 May 2010 16:47:59 -0700 Received: by pvh1 with SMTP id 1sf266313pvh.16 for ; Tue, 25 May 2010 16:47:46 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:x-beenthere:received:received:received :received:received-spf:received:mime-version:received:sender :received:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :x-original-authentication-results:x-original-sender:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=DHLAZbhnFhnVtPZBLnJR1NpmIkql8aQFI/aDiT/DZ5M=; b=eqHFZUp9g3UaB3dBLkGYEgTlu+zP6TWx8Qs7RBASyn6KkHcaEolT2uTLVujL8h0ZC1 o4JlLKLbLMnhk7wmcrxT2MUVkDBp6jlF9+q0dUO4Fy3VR+zLAVRcVgGCBSLp+kKqkAWw 0v0wUhegCho9hi0kURZWKGvcw39ULyvde9yCs= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:sender:in-reply-to:references :date:message-id:subject:from:to:x-original-authentication-results :x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list:list-id :list-post:list-help:list-archive:list-subscribe:list-unsubscribe :content-type; b=B1OWugZaIxv1NHlw8if9PvVzxSiCOydZ4XwRxKW0SwCeTiYV3/d90HoNmPuBOkkowK YMW4KnJwQbyCMv4AWJd5Prgg02/cvKtRaQZgU2NPDAukh3dDtY+xNpai8Ivm1lXIHZAT mUVje0loNDzdGzGF0NhCOc+b2UBQ63/o7ipzc= Received: by 10.115.66.9 with SMTP id t9mr1076186wak.19.1274831261233; Tue, 25 May 2010 16:47:41 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.115.103.33 with SMTP id f33ls137682wam.3.p; Tue, 25 May 2010 16:47:39 -0700 (PDT) Received: by 10.115.25.19 with SMTP id c19mr3289072waj.34.1274831259599; Tue, 25 May 2010 16:47:39 -0700 (PDT) Received: by 10.115.25.19 with SMTP id c19mr3289070waj.34.1274831259563; Tue, 25 May 2010 16:47:39 -0700 (PDT) Received: from mail-pz0-f171.google.com (mail-pz0-f171.google.com [209.85.222.171]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id u10si8764616wak.6.2010.05.25.16.47.38; Tue, 25 May 2010 16:47:38 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of ihope127@gmail.com designates 209.85.222.171 as permitted sender) client-ip=209.85.222.171; Received: by pzk1 with SMTP id 1so2571405pzk.8 for ; Tue, 25 May 2010 16:47:38 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.142.10.1 with SMTP id 1mr5757243wfj.110.1274831258258; Tue, 25 May 2010 16:47:38 -0700 (PDT) Sender: lojban@googlegroups.com Received: by 10.143.168.10 with HTTP; Tue, 25 May 2010 16:47:38 -0700 (PDT) In-Reply-To: <4e37532f-631a-41f2-a341-2895efaea0b6@y18g2000prn.googlegroups.com> References: <4e37532f-631a-41f2-a341-2895efaea0b6@y18g2000prn.googlegroups.com> Date: Tue, 25 May 2010 19:47:38 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban] fu'ivla's definition: loanword or morphological class From: Warrigal To: lojban@googlegroups.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of ihope127@gmail.com designates 209.85.222.171 as permitted sender) smtp.mail=ihope127@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com X-Original-Sender: ihope127@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On Tue, May 25, 2010 at 2:47 PM, symuyn wrote: > There have been some discussions on the IRC room about {fu'ivla} and > its proper definition. > > People currently use {fu'ivla} to refer to: A. general loanwords > between any two languages or B. the Lojban morphological class of > brivla. These are definitely two different concepts, though they > happen to overlap a lot in Lojban. > > The question is: which definition should {fu'ivla} be defined to have? Much like the English word "salsa" (which means a specific Spanish-related type of sauce, whereas the Spanish word "salsa" simply means "sauce"), the Lojban word {fu'ivla} should mean "loanword", whereas the English word "fu'ivla" should mean "member of the Lojban morphological class of brivla designed to accomodate loanwords". -- Cantr, a browser-based RPG: http://www.cantr.net/ Create a Lojban character so you can practice your Lojban! -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.