From lojban+bncCIGmpNOqCxDKlqziBBoEsKQHMg@googlegroups.com Sat Jul 24 08:48:48 2010 Received: from mail-qw0-f61.google.com ([209.85.216.61]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Ocgxt-0006el-GP; Sat, 24 Jul 2010 08:48:48 -0700 Received: by qwj8 with SMTP id 8sf2663897qwj.16 for ; Sat, 24 Jul 2010 08:48:34 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:x-beenthere:received:received:received :received:received-spf:received:received:received:received:to :subject:date:x-mb-message-source:x-aol-ip:x-mb-message-type :mime-version:from:x-mailer:received:message-id:x-spam-flag :x-aol-sender:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help :list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=cp7iCB8VE8SR3B9VrrfvqEGwwMxFlXON0NRgAfuarHA=; b=e/V9yenXTfFNVqzd0aSq/Cdh7gjpqQqIOYlwnyC/NQZAZvuTlOTQom18VbeHdFOOU0 Qu9N2bHGCOzKYOm74EDkLORHcnB5qvOg7az6mk7XcbBvE3LZ+8gsvu3d1XlyzChPg0rp nxMTC2lJUiBJrFq5MM+LeyUgeUN2hITtg3L4w= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:to:subject:date:x-mb-message-source :x-aol-ip:x-mb-message-type:mime-version:from:x-mailer:message-id :x-spam-flag:x-aol-sender:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; b=iAmnIDmuaY+EJnZ80Dzh9EM/EDyli09YhvxOsHzj1g8moEdLGC2JY0Unu3XdOH1HAa yCY8E0kqIjmMZzPkyxM15ySzjqQfu6ReserrzZ2ePG0dqvCCZ+UUyC0Bj34UvjY4j/mM 5P1Zy0lfi+kTCyAHhD4hTNwnhd2c09Ipo/sKc= Received: by 10.224.69.158 with SMTP id z30mr536678qai.42.1279986506669; Sat, 24 Jul 2010 08:48:26 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.224.97.224 with SMTP id m32ls645581qan.2.p; Sat, 24 Jul 2010 08:48:26 -0700 (PDT) Received: by 10.224.59.215 with SMTP id m23mr518408qah.29.1279986506013; Sat, 24 Jul 2010 08:48:26 -0700 (PDT) Received: by 10.224.59.215 with SMTP id m23mr518407qah.29.1279986505980; Sat, 24 Jul 2010 08:48:25 -0700 (PDT) Received: from imr-db03.mx.aol.com (imr-db03.mx.aol.com [205.188.91.97]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id q5si986595qcs.14.2010.07.24.08.48.25; Sat, 24 Jul 2010 08:48:25 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of TSofian@aol.com designates 205.188.91.97 as permitted sender) client-ip=205.188.91.97; Received: from imo-da03.mx.aol.com (imo-da03.mx.aol.com [205.188.169.201]) by imr-db03.mx.aol.com (8.14.1/8.14.1) with ESMTP id o6OFmKK0007522 for ; Sat, 24 Jul 2010 11:48:20 -0400 Received: from TSofian@aol.com by imo-da03.mx.aol.com (mail_out_v42.9.) id r.c23.7a23938d (37094) for ; Sat, 24 Jul 2010 11:48:15 -0400 (EDT) Received: from smtprly-md02.mx.aol.com (smtprly-md02.mx.aol.com [64.12.143.155]) by cia-db07.mx.aol.com (v129.4) with ESMTP id MAILCIADB074-d41f4c4b0b3d3b2; Sat, 24 Jul 2010 11:48:15 -0400 Received: from webmail-d101 (webmail-d101.sim.aol.com [205.188.92.224]) by smtprly-md02.mx.aol.com (v129.4) with ESMTP id MAILSMTPRLYMD025-d41f4c4b0b3d3b2; Sat, 24 Jul 2010 11:48:14 -0400 To: lojban@googlegroups.com Subject: [lojban] Translation help Date: Sat, 24 Jul 2010 11:48:13 -0400 X-MB-Message-Source: WebUI X-AOL-IP: 70.230.175.211 X-MB-Message-Type: User MIME-Version: 1.0 From: tsofian@aol.com X-Mailer: AOL Webmail 32319-STANDARD Received: from 70.230.175.211 by webmail-d101.sysops.aol.com (205.188.92.224) with HTTP (WebMailUI); Sat, 24 Jul 2010 11:48:13 -0400 Message-Id: <8CCF95EC2898257-270C-E5AA@webmail-d101.sysops.aol.com> X-Spam-Flag: NO X-AOL-SENDER: TSofian@aol.com X-Original-Sender: tsofian@aol.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of TSofian@aol.com designates 205.188.91.97 as permitted sender) smtp.mail=TSofian@aol.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="--------MB_8CCF95EC28E4519_270C_1EEBB_webmail-d101.sysops.aol.com" X-Spam_score: 1.4 X-Spam_score_int: 14 X-Spam_bar: + X-Spam_report: Spam detection software, running on the system "chain.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: Would someone be so kind as to translate the following from English to Lojban. Forest of Refuge Monastery [...] Content analysis details: (1.4 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 FREEMAIL_FROM Sender email is freemail (tsofian[at]aol.com) 1.3 RCVD_IN_BL_SPAMCOP_NET RBL: Received via a relay in bl.spamcop.net [Blocked - see ] -0.0 RCVD_IN_DNSWL_NONE RBL: Sender listed at http://www.dnswl.org/, low trust [209.85.216.61 listed in list.dnswl.org] -0.0 SPF_PASS SPF: sender matches SPF record 0.0 HTML_MESSAGE BODY: HTML included in message -0.0 BAYES_20 BODY: Bayes spam probability is 5 to 20% [score: 0.0770] 0.1 DKIM_SIGNED Message has a DKIM or DK signature, not necessarily valid -0.1 DKIM_VALID Message has at least one valid DKIM or DK signature 0.0 T_TO_NO_BRKTS_FREEMAIL T_TO_NO_BRKTS_FREEMAIL ----------MB_8CCF95EC28E4519_270C_1EEBB_webmail-d101.sysops.aol.com Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Would someone be so kind as to translate the following from English to Lojban. Forest of Refuge Monastery Library of ancient wisdom Sky Pirates New people If someone was to give a complement that transalted as "you think like us" how would that be written? Also in my role playing game book I'd like to list some good lojban resources. Would anyone care to suggest some? Thanks very much Terry Sofian Tsofian@aol.com -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. ----------MB_8CCF95EC28E4519_270C_1EEBB_webmail-d101.sysops.aol.com Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Would someone be so kind as to translate the following from English to Lojban. 

Forest of Refuge

Monastery

Library of ancient wisdom

Sky Pirates

New people

If someone was to give a complement that transalted as "you think like us" how would that be written?

Also in my role playing game book I'd like to list some good lojban resources. Would anyone care to suggest some?

Thanks very much

Terry Sofian
Tsofian@aol.com

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
----------MB_8CCF95EC28E4519_270C_1EEBB_webmail-d101.sysops.aol.com--