From lojban+bncCIXGssP0ChDoz8fjBBoE6UA0cw@googlegroups.com Sun Aug 22 20:16:13 2010 Received: from mail-gx0-f189.google.com ([209.85.161.189]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1OnNW4-0002Lk-FS; Sun, 22 Aug 2010 20:16:12 -0700 Received: by gxk9 with SMTP id 9sf11864542gxk.16 for ; Sun, 22 Aug 2010 20:16:02 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:x-beenthere:received:received:received :received:received-spf:received:mime-version:received:sender :received:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type :content-transfer-encoding; bh=5gxlUaaF1lPIq4kB6ybrP61aXcpiRMgIZ0U9/vHr65A=; b=ojz+QauyI9yxzwaR57y+mtRj8v+fvjpUQd+zfEZ6f99m2APUNpLPYYuYhyI6oypos9 553/f8V47/EG5w99qoWrYi9BL5WD5ET+8sVEkACZcC6Zsn0McMkklap9uPFCv9KbzS0c 2gyr8DfrFIhkCDBkvdhr8M3G6Kwvxo4Lxe/zc= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:sender:in-reply-to:references :date:message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type:content-transfer-encoding; b=BiJfEdnB+WWtM4M5eN6//kAa2Fwf57s7w2QVxlLS+QhYu8M3XLeR4TlsycvUWROt8q 1Vg+ROvj2NQZ5BsSacrhN32HMIJNgMjSl+HAcZHyA9N1JxpG75qynUTxAFQUY0/lDyvA S534zXmu9uSqudR6p6CnkbhvVSWfaGKsDOMbw= Received: by 10.91.220.5 with SMTP id x5mr984633agq.21.1282533352954; Sun, 22 Aug 2010 20:15:52 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.231.55.74 with SMTP id t10ls1665656ibg.3.p; Sun, 22 Aug 2010 20:15:52 -0700 (PDT) Received: by 10.42.6.211 with SMTP id b19mr188742icb.0.1282533352129; Sun, 22 Aug 2010 20:15:52 -0700 (PDT) Received: by 10.42.6.211 with SMTP id b19mr188741icb.0.1282533352106; Sun, 22 Aug 2010 20:15:52 -0700 (PDT) Received: from mail-iw0-f182.google.com (mail-iw0-f182.google.com [209.85.214.182]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id db12si3589557ibb.5.2010.08.22.20.15.51; Sun, 22 Aug 2010 20:15:51 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of ihope127@gmail.com designates 209.85.214.182 as permitted sender) client-ip=209.85.214.182; Received: by iwn36 with SMTP id 36so6910265iwn.41 for ; Sun, 22 Aug 2010 20:15:51 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.231.79.213 with SMTP id q21mr5893984ibk.137.1282533348068; Sun, 22 Aug 2010 20:15:48 -0700 (PDT) Sender: lojban@googlegroups.com Received: by 10.231.208.139 with HTTP; Sun, 22 Aug 2010 20:15:47 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: Date: Sun, 22 Aug 2010 23:15:47 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Cool From: Warrigal To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: ihope127@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of ihope127@gmail.com designates 209.85.214.182 as permitted sender) smtp.mail=ihope127@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Sun, Aug 22, 2010 at 6:03 PM, Jonathan Jones wrote: > Personally, I'm against fu'ivla in general, specifically because I think = it > is possible to make an appropriate lujvo for any concept and borrowed wor= ds > should only be used as a last resort. > > For instance, "velociraptor " is Latin for "swift thief". Yes, but a velociraptor is not actually a swift thief at all. Lujvo *can* have meanings different from, or even unrelated to, the tanru you'd get from expanding them, but they shouldn't. Besides, looking down the list of language links at http://en.wikipedia.org/wiki/Velociraptor, every language whose alphabet I can read (except Icelandic) uses essentially the same word for "velociraptor". If I'm reading something in Spanish and I come across the word "velocirr=E1ptor", I'll instantly know what it means. If I'm reading something in Lojban and I see "verlokirapto", I'll probably get it without much difficulty. If I see "sutyzerle'a", I'm going to have no idea and I'll have to look it up in a dictionary. You see, we have this thing called the International Scientific Vocabulary. To a great extent, scientific words like "velociraptor" and "fermion" are shared between almost every human language. Tossing this out would be a folly. --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.