From lojban+bncCK30vq5WEMTj7uQEGgQ8Ntzl@googlegroups.com Thu Sep 23 13:00:21 2010 Received: from mail-px0-f189.google.com ([209.85.212.189]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Oyrxq-0000qQ-5m; Thu, 23 Sep 2010 13:00:21 -0700 Received: by pxi13 with SMTP id 13sf713676pxi.16 for ; Thu, 23 Sep 2010 13:00:12 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:x-beenthere:received:received:received :received:received-spf:received:date:from:to:subject:message-id :references:mime-version:in-reply-to:user-agent:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type:content-disposition :content-transfer-encoding; bh=tHWfM7LX35UvGHgI11SoA6+OU1x8hcnuTnPJ3DgUJZo=; b=ifF2mvjuxE4FQ4GSYC1Rt3cptg+2eipMSh6UyHypvYMFunMP9bhhWtc6SnP/CJQFwz rubkhdRgpiXtC6NYOHDSRIy0D11fdWoc3R9l4URy7bb+BfC10q70VKqNjhXEi7JbbovL NeVVcRAO0L+lt3X9IP9lPR7XgpvObb6w2uayQ= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:date:from:to:subject:message-id:references :mime-version:in-reply-to:user-agent:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type:content-disposition :content-transfer-encoding; b=dg2+DXnynspXXoMuKa+kU39SX6yNYXj11nq33Wz6/rV7Xu6gshYRR1hqO42niWVZSN Pu54KEM6LKpbUf8AIouBuqTR7dzL/CoHec9qcbI8FoWBkjQyIx+gTDtxN0tTbHgLMDIV V6kfl5LO6ct1zaz7iPQwiQLp056zG0lBD15I4= Received: by 10.115.39.8 with SMTP id r8mr217568waj.19.1285272004090; Thu, 23 Sep 2010 13:00:04 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.115.67.12 with SMTP id u12ls1260461wak.3.p; Thu, 23 Sep 2010 13:00:03 -0700 (PDT) Received: by 10.114.66.5 with SMTP id o5mr404866waa.17.1285272003392; Thu, 23 Sep 2010 13:00:03 -0700 (PDT) Received: by 10.114.66.5 with SMTP id o5mr404865waa.17.1285272003358; Thu, 23 Sep 2010 13:00:03 -0700 (PDT) Received: from chain.digitalkingdom.org (173-13-139-234-sfba.hfc.comcastbusiness.net [173.13.139.234]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id j18si1529253wan.5.2010.09.23.13.00.03; Thu, 23 Sep 2010 13:00:03 -0700 (PDT) Received-SPF: neutral (google.com: 173.13.139.234 is neither permitted nor denied by best guess record for domain of rlpowell@digitalkingdom.org) client-ip=173.13.139.234; Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1OyrxZ-0000mY-L4 for lojban@googlegroups.com; Thu, 23 Sep 2010 13:00:02 -0700 Date: Thu, 23 Sep 2010 13:00:01 -0700 From: Robin Lee Powell To: lojban@googlegroups.com Subject: Re: [lojban] Re: Alice - the xorlo version Message-ID: <20100923200001.GG30871@digitalkingdom.org> References: <38be6f52-9655-414a-adbe-8eb94559fd5f@e34g2000prn.googlegroups.com> MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: User-Agent: Mutt/1.5.20 (2009-06-14) X-Original-Sender: rlpowell@digitalkingdom.org X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=neutral (google.com: 173.13.139.234 is neither permitted nor denied by best guess record for domain of rlpowell@digitalkingdom.org) smtp.mail=rlpowell@digitalkingdom.org Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Thu, Sep 23, 2010 at 03:32:51PM -0300, Jorge Llamb=EDas wrote: > On Thu, Sep 23, 2010 at 3:50 AM, Lindar > wrote: > > > > Specifically, the line {ni'o la .alis. co'a tatpi lo nu zutse lo > > rirxe korbi re'o lo mensi gi'e zukte fi no da} is incorrect. The > > original text reads "Alice was beginning to get very tired of > > sitting by her sister on the bank, and of having nothing to > > do.". This doesn't actually mean that she's becoming fatigued. >=20 > mi do ckire lo nu do te pinka doi lindar >=20 > http://dictionary.reference.com/browse/tire says for "tire (v.)": > "3. to have the strength reduced or exhausted, as by labor or > exertion; become fatigued; be sleepy. > > 4. to have one's appreciation, interest, patience, etc., > exhausted; become or be weary; become bored (usually fol. by of ): > He soon tired of playing billiards." >=20 > So, is "tatpi" just for sense 3, or does it also include sense 4? > Is it just exhaustion of strength, or also of interest or > patience? The wording of the gi'uste, which includes "situation" > for the x2, suggests that it also applies to exhaustion of > patience.=20 To me, that's polysemy; I would never describe boredom as "exhaustion of patience", and even if I did, it's nothing like being physically tired, which is what tatpi is for IMO. Whether I'm bored has nothing at all to do with patience, it has to do with whether I'm receiving interesting input. -Robin --=20 http://singinst.org/ : Our last, best hope for a fantastic future. Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false" is "na nei". My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/ --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.