From lojban+bncCJ2UzZHuDRDTh-_kBBoEgxzNSQ@googlegroups.com Thu Sep 23 14:17:24 2010 Received: from mail-ww0-f61.google.com ([74.125.82.61]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1OytAO-0006Qz-JR; Thu, 23 Sep 2010 14:17:23 -0700 Received: by wwe15 with SMTP id 15sf500897wwe.16 for ; Thu, 23 Sep 2010 14:17:13 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:x-beenthere:received:received:received :received:received-spf:received:mime-version:received:received :in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=88xdB0Wd10Zf/tTc9Djl1YsQKiSxyCQj2f0lbhedKSc=; b=qFBu4R4Cip6KOABJbr/22BEXYsRQ0oH55rlI1l1IuOTU5Ei5eSxwcdTHdZRi4PKHN0 tLujmbp96YpanWMHOoEzZFWtpk8AkJJwZBk1FjMnQUn2+kc73a+JixcoRVDMgQbdtyVM HsyaxusoM3btE4wxFtDb4wV2J++P58ajwzOjc= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; b=MU7JbPobpgQ2xWTADlnPwzDxxDyE1OnSOdoW4v4HXDLEGnPvbV/y81nwdZ4bnY/Zr/ WIBiq1qb13qMWC4S52fw/RTfNdBE7rxP49zkYFk/lEMX2HpeY40fk8OvIY+QGxhnzm2z pjtyRQP85uZJwzsj/mu+1MHC7frepYS6R4frM= Received: by 10.216.145.130 with SMTP id p2mr530259wej.7.1285276627925; Thu, 23 Sep 2010 14:17:07 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.227.139.159 with SMTP id e31ls529423wbu.0.p; Thu, 23 Sep 2010 14:17:06 -0700 (PDT) Received: by 10.227.157.73 with SMTP id a9mr138686wbx.12.1285276625988; Thu, 23 Sep 2010 14:17:05 -0700 (PDT) Received: by 10.227.157.73 with SMTP id a9mr138685wbx.12.1285276625956; Thu, 23 Sep 2010 14:17:05 -0700 (PDT) Received: from mail-wy0-f169.google.com (mail-wy0-f169.google.com [74.125.82.169]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id v4si428257weq.9.2010.09.23.14.17.04; Thu, 23 Sep 2010 14:17:04 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of jjllambias@gmail.com designates 74.125.82.169 as permitted sender) client-ip=74.125.82.169; Received: by mail-wy0-f169.google.com with SMTP id 36so2263943wyb.28 for ; Thu, 23 Sep 2010 14:17:04 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.227.127.130 with SMTP id g2mr2154420wbs.67.1285276624689; Thu, 23 Sep 2010 14:17:04 -0700 (PDT) Received: by 10.227.145.130 with HTTP; Thu, 23 Sep 2010 14:17:04 -0700 (PDT) In-Reply-To: <20100923211040.GN30871@digitalkingdom.org> References: <38be6f52-9655-414a-adbe-8eb94559fd5f@e34g2000prn.googlegroups.com> <20100923200001.GG30871@digitalkingdom.org> <20100923200644.GI30871@digitalkingdom.org> <20100923201719.GJ30871@digitalkingdom.org> <20100923203358.GL30871@digitalkingdom.org> <20100923211040.GN30871@digitalkingdom.org> Date: Thu, 23 Sep 2010 18:17:04 -0300 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Re: Alice - the xorlo version From: =?ISO-8859-1?Q?Jorge_Llamb=EDas?= To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: jjllambias@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of jjllambias@gmail.com designates 74.125.82.169 as permitted sender) smtp.mail=jjllambias@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On Thu, Sep 23, 2010 at 6:10 PM, Robin Lee Powell wrote: > > I'm saying that "she was > beginning to get tired of sitting there doing nothing" does not > evoke the idea of "mental tiredness" to me at all; it looks to me > like slang for "she was beginning to get bored". It is not slang in English. You may argue that it is not covered by the Lojban meaning of "tatpi", but it is most certainly covered by the meaning of "tired" in English. > I certainly *would* use tatpi for mental tiredness; that's not what > that line says to me. OK, I ask again, what would you use for the wanted sense of "tired" in Lojban? (She has been sitting there bored stiff for a while, and is beginning to get tired of that.) mu'o mi'e xorxes -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.