From lojban+bncCIywt_XDCRD8wv3lBBoEGiv2oQ@googlegroups.com Wed Oct 20 14:39:25 2010 Received: from mail-yx0-f189.google.com ([209.85.213.189]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1P8gNV-0007Ym-Nk; Wed, 20 Oct 2010 14:39:25 -0700 Received: by yxs7 with SMTP id 7sf2585066yxs.16 for ; Wed, 20 Oct 2010 14:39:15 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:x-beenthere:received:received:received :received:received-spf:received:message-id:x-ymail-osg:received :x-mailer:references:date:from:subject:to:in-reply-to:mime-version :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=Jen7vUNj0HFP1uq7kXik8/DUbdFPx6uColhOvUirbOA=; b=k6JeYduyQUt7wBT5liIzoUbP2CLyIdWjIcykkFrlrRw4wSFtYwi+xrLKpLJiRJF/9A HGJwKiyb8/HtYcARKFi216Lvg2Yi6v+4iM4mdt2HUWEuwL5iU9A7lpBE10mpRgZLMv19 MeNHPeDPSVL4MnL5+51TU/jen+3FxWcVhWesY= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:message-id:x-ymail-osg:x-mailer:references :date:from:subject:to:in-reply-to:mime-version:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; b=X9yLZoxmN1KEKY44aUna6KOQqW1k5/dQif6WOQ00WvSzqvwYYA7Yyjb8YVXEzTmchb JFNh0mtpVTQxAHPUfzelPSnV7+Q+bjn/ljyIeMKy5K+GExegGBxTDwDluxGnBo37+eeU gumW1f3amZFMdDn2ia8l/5cN8/vHlg6shTqQ0= Received: by 10.101.135.5 with SMTP id m5mr3259ann.35.1287610748941; Wed, 20 Oct 2010 14:39:08 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.101.164.26 with SMTP id r26ls532964ano.4.p; Wed, 20 Oct 2010 14:39:08 -0700 (PDT) Received: by 10.100.140.5 with SMTP id n5mr27529and.44.1287610748169; Wed, 20 Oct 2010 14:39:08 -0700 (PDT) Received: by 10.100.140.5 with SMTP id n5mr27528and.44.1287610748154; Wed, 20 Oct 2010 14:39:08 -0700 (PDT) Received: from web81302.mail.mud.yahoo.com (web81302.mail.mud.yahoo.com [68.142.199.118]) by gmr-mx.google.com with SMTP id n18si281862ana.10.2010.10.20.14.39.06; Wed, 20 Oct 2010 14:39:07 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: best guess record for domain of kali9putra@yahoo.com designates 68.142.199.118 as permitted sender) client-ip=68.142.199.118; Received: (qmail 26557 invoked by uid 60001); 20 Oct 2010 21:39:06 -0000 Message-ID: <687143.25153.qm@web81302.mail.mud.yahoo.com> X-YMail-OSG: GC2c4KQVM1mSJ2zMBxa0p1b9ofu8hh2uHEaNwvoQufpXYRA UiF0- Received: from [99.92.110.13] by web81302.mail.mud.yahoo.com via HTTP; Wed, 20 Oct 2010 14:39:06 PDT X-Mailer: YahooMailRC/504.5 YahooMailWebService/0.8.106.282862 References: Date: Wed, 20 Oct 2010 14:39:06 -0700 (PDT) From: John E Clifford Subject: Re: [lojban] video about lo & le To: lojban@googlegroups.com In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: kali9putra@yahoo.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: best guess record for domain of kali9putra@yahoo.com designates 68.142.199.118 as permitted sender) smtp.mail=kali9putra@yahoo.com; dkim=pass (test mode) header.i=@yahoo.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Attempt to lay out the whole record: http://pckipo.blogspot.com/2010/10/articles-in-logjam.html ----- Original Message ---- From: Brian Shannon To: lojban@googlegroups.com Sent: Wed, October 20, 2010 8:07:55 AM Subject: Re: [lojban] video about lo & le > I was referring to the fact that...and not to, > well, basically any of what you just said. In particular, my use of the word > ...wherein the...problem you mentioned is not occurring. But it *can* occur and so a distinction must be made. Any attempt to represent "lo" and "le" as if they directly correspond with the English "a" and "the" is malglico. Simplest possible accurate translation imo (incorrectly assuming singular for simplicity): lo = that which really is le = what I have in mind and describe as When you use this translation for a short while, it becomes quick and easy to understand the actual meaning behind each word without having to read it like above. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.