From lojban+bncCJGY6cDlFhDQ-5XnBBoE8TlWrg@googlegroups.com Thu Nov 18 11:26:24 2010 Received: from mail-fx0-f61.google.com ([209.85.161.61]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1PJA7h-0007wj-1v; Thu, 18 Nov 2010 11:26:24 -0800 Received: by fxm16 with SMTP id 16sf305160fxm.16 for ; Thu, 18 Nov 2010 11:26:14 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:x-beenthere:received:received:received :received:received-spf:received:received:mime-version:received :in-reply-to:references:from:date:message-id:subject:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=3luvaFgxG5xOjsVF95Xkn/pDdmYZNE3VSJOgWBlQteI=; b=10J1eV585QL3RUJpFO2gIZXPr/Bd1s11ifCEzg23WVv8DqwbS/lX2QJcoaGP2YCoT+ 07LTpg1i8xbh2zmSRa59FlL3c5H/Bp9d6bIolHkI9o7nU8FKySosFO8EhizI8WQZvJ1I 39A5GxQgfiwugh3iBWLiNn6TAyCwsmUxSAmdk= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:from :date:message-id:subject:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; b=tBQuwNonVnovJosQB8N5ePY7lDHiaCNAmBLaDNE7m4DfUlRLHpVRQ2Nm5xV5MCMjCh f+QRZ92wJ+B/hED3ck+VqzT1WU1AwK0EKqxm8TnKLrW8WqqEC/qdwv6E2X/xG4eiSXEj MAXxBuvTvbcmeliY2+D93U4aL6whceUjHJZQE= Received: by 10.223.118.203 with SMTP id w11mr71906faq.44.1290108368502; Thu, 18 Nov 2010 11:26:08 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.223.99.144 with SMTP id u16ls389510fan.2.p; Thu, 18 Nov 2010 11:26:07 -0800 (PST) Received: by 10.223.119.6 with SMTP id x6mr89798faq.10.1290108367131; Thu, 18 Nov 2010 11:26:07 -0800 (PST) Received: by 10.223.119.6 with SMTP id x6mr89797faq.10.1290108366942; Thu, 18 Nov 2010 11:26:06 -0800 (PST) Received: from mail-fx0-f45.google.com (mail-fx0-f45.google.com [209.85.161.45]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id 2si54572fat.14.2010.11.18.11.26.05; Thu, 18 Nov 2010 11:26:05 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of get.oren@gmail.com designates 209.85.161.45 as permitted sender) client-ip=209.85.161.45; Received: by mail-fx0-f45.google.com with SMTP id 4so1997390fxm.4 for ; Thu, 18 Nov 2010 11:26:05 -0800 (PST) Received: by 10.223.78.140 with SMTP id l12mr955633fak.147.1290108365672; Thu, 18 Nov 2010 11:26:05 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.223.105.207 with HTTP; Thu, 18 Nov 2010 11:25:45 -0800 (PST) In-Reply-To: References: From: Oren Date: Thu, 18 Nov 2010 14:25:45 -0500 Message-ID: Subject: Re: [lojban] rafsi for "co"-worker/author/etc... To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: get.oren@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of get.oren@gmail.com designates 209.85.161.45 as permitted sender) smtp.mail=get.oren@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=20cf3054a29fdb91ba049558c2b4 --20cf3054a29fdb91ba049558c2b4 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 lu gunma gunka li'u pei { gumgun } { gumgu'a } On Thu, Nov 18, 2010 at 14:11, Luke Bergen wrote: > The other day I wanted to translate something that had the word "co-worker" > in it. My first thought was something like {datygu'a} but that just says > that the worker is someone other than me, no necessarily that they work with > me. Then I thought {djugu'a} but that seems to carry the (incorrect) > connotation that I am the primary worker and this "co-worker" just helps, > that's not what I want. > > This same question works for "co-author", "co-conspirator", etc... > > Any ideas? > > mu'o mi'e la cribe > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com > . > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > -- Oren Robinson (315) 569-2888 102 Morrison Ave Somerville, MA 02144 -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --20cf3054a29fdb91ba049558c2b4 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
lu gunma gunka li'u pei

{ gumgun }<= /div>
{ gumgu'a }

On Thu, Nov 18,= 2010 at 14:11, Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com> wrote:
The other day I wanted to translate somethi= ng that had the word "co-worker" in it. =A0My first thought was s= omething like {datygu'a} but that just says that the worker is someone = other than me, no necessarily that they work with me. =A0Then I thought {dj= ugu'a} but that seems to carry the (incorrect) connotation that I am th= e primary worker and this "co-worker" just helps, that's not = what I want.

This same question works for "co-author", "co= -conspirator", etc...

Any ideas?
mu'o mi'e la cribe

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.



--
Oren Robinson
(315) 569-2888
102 Morrison Ave
Some= rville, MA 02144

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--20cf3054a29fdb91ba049558c2b4--