From lojban+bncCIycn8S8DhD_g5bnBBoEwt6sxA@googlegroups.com Thu Nov 18 11:44:16 2010 Received: from mail-qy0-f189.google.com ([209.85.216.189]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1PJAOx-0008Tu-32; Thu, 18 Nov 2010 11:44:16 -0800 Received: by qyk1 with SMTP id 1sf5215107qyk.16 for ; Thu, 18 Nov 2010 11:44:05 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:x-beenthere:received:received:received :received:received-spf:received:mime-version:received:received :in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=GnLoxLRuaVi/gS7h7AQnxsgOhXvdSGG05AO1FI2ObVc=; b=Yu7HTxWMh4G//XX0j18YqsgjZgZJTkPWVCmO1ZUNrjuNnLyUgwfQ3EkDxlil0Q4lH9 oKXxJXaxBJT4LEX7l5W6q3ukZzu3j9cxTRC2I3+t2h/XlEdLKeud7RtbZ9Is5/J+h5yH fzlWrxtNXrAr3Ly2a8821BmfQzNtaovlzOufo= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; b=HYx9jz+wb7tV54hPJLj5IyGxalkTHYIQIl17VslUzx07LQuKDJxIATXGOBv33/JloI rTJiQJmOe1gAWrb+Mb1ghCy6H3gi8zTuaqakyOO4FAB6xsgn7e8Yg++GlU5M48Ka5TvQ 1hZZvU854BSfcvcPd+9s0YhG8JHnNwO7nukEo= Received: by 10.229.44.3 with SMTP id y3mr115592qce.38.1290109439078; Thu, 18 Nov 2010 11:43:59 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.229.80.196 with SMTP id u4ls678875qck.0.p; Thu, 18 Nov 2010 11:43:58 -0800 (PST) Received: by 10.229.218.77 with SMTP id hp13mr111950qcb.15.1290109438364; Thu, 18 Nov 2010 11:43:58 -0800 (PST) Received: by 10.229.218.77 with SMTP id hp13mr111949qcb.15.1290109438331; Thu, 18 Nov 2010 11:43:58 -0800 (PST) Received: from mail-vw0-f42.google.com (mail-vw0-f42.google.com [209.85.212.42]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id y15si146426qce.11.2010.11.18.11.43.57; Thu, 18 Nov 2010 11:43:57 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.212.42 as permitted sender) client-ip=209.85.212.42; Received: by vws9 with SMTP id 9so2072188vws.15 for ; Thu, 18 Nov 2010 11:43:57 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.229.182.147 with SMTP id cc19mr874176qcb.265.1290109436908; Thu, 18 Nov 2010 11:43:56 -0800 (PST) Received: by 10.229.219.14 with HTTP; Thu, 18 Nov 2010 11:43:56 -0800 (PST) In-Reply-To: References: Date: Thu, 18 Nov 2010 14:43:56 -0500 Message-ID: Subject: Re: [lojban] rafsi for "co"-worker/author/etc... From: Michael Turniansky To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: mturniansky@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.212.42 as permitted sender) smtp.mail=mturniansky@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=0016364edb86b553d40495590242 --0016364edb86b553d40495590242 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Why not kan-? --gejyspa On Thu, Nov 18, 2010 at 2:25 PM, Oren wrote: > lu gunma gunka li'u pei > > { gumgun } > { gumgu'a } > > > On Thu, Nov 18, 2010 at 14:11, Luke Bergen wrote: > >> The other day I wanted to translate something that had the word >> "co-worker" in it. My first thought was something like {datygu'a} but that >> just says that the worker is someone other than me, no necessarily that they >> work with me. Then I thought {djugu'a} but that seems to carry the >> (incorrect) connotation that I am the primary worker and this "co-worker" >> just helps, that's not what I want. >> >> This same question works for "co-author", "co-conspirator", etc... >> >> Any ideas? >> >> mu'o mi'e la cribe >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "lojban" group. >> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban+unsubscribe@googlegroups.com >> . >> For more options, visit this group at >> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >> > > > > -- > Oren Robinson > (315) 569-2888 > 102 Morrison Ave > Somerville, MA 02144 > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com > . > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --0016364edb86b553d40495590242 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
=A0 Why not kan-?=A0
=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0 --gejyspa


=A0
On Thu, Nov 18, 2010 at 2:25 PM, Oren <get.oren@gmail.com&g= t; wrote:
lu gunma gunka li'u pei=20

{ gumgun }
{ gumgu'a }=20


On Thu, Nov 18, 2010 at 14:11, Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com> wrote:
The other day I wanted to transl= ate something that had the word "co-worker" in it. =A0My first th= ought was something like {datygu'a} but that just says that the worker = is someone other than me, no necessarily that they work with me. =A0Then I = thought {djugu'a} but that seems to carry the (incorrect) connotation t= hat I am the primary worker and this "co-worker" just helps, that= 's not what I want.=20

This same question works for "co-author", "co-conspirat= or", etc...

Any ideas?

mu'o mi'e la cribe

--
You received this message because you= are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post t= o this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.= com/group/lojban?hl=3Den.



--
Oren Robinson=20
(315) 569-2888
102 Morrison Ave
Somerville, MA 02144

--
You received this message because you are subscribed to the G= oogle Groups "lojban" group.
To post to this group, send email= to lojban@goo= glegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.= com/group/lojban?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--0016364edb86b553d40495590242--