From lojban+bncCMqBsa7nERCi5LnpBBoEE3wq3w@googlegroups.com Wed Jan 12 19:32:01 2011 Received: from mail-yi0-f56.google.com ([209.85.218.56]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1PdDun-0007NF-Jt; Wed, 12 Jan 2011 19:32:01 -0800 Received: by yie21 with SMTP id 21sf825256yie.1 for ; Wed, 12 Jan 2011 19:31:51 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:x-beenthere:received-spf:mime-version :in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=fdv4l//7DcU7O7LnItxOwHPNTWMcmhEFTAkMwurUnrY=; b=7IVLAxWKOpS7J7k2aMpnSvvZxmYqPg+dTa/c7rEQgt0ReoGJAmhpwBl7PgEcJDCujG Au0FAWPwrgEiog8Mm+vpkI0DDG7LmvtZjitDMYEOpOWWqthbTOYmBu5qn/PXtBpqL2Tx Zc+1xVeHOniTUuqzHDjcq38PfZpuIfwuqpf8s= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; b=FEplqZLbNSlJ5nTBX6W5q/0se9h4IPEzXS3hJr80gQQpxCaAEUbZpXAAn2cUgkZdeF yX7reIvF11Gn1zQ2VYeqEpHT1aFvrp3xfusqV1NJ9LfNFpBepGw7zeIdO7zIlxalCDCk BnObGw6N2MT1kGDH/XarcM/L6dVRZtr/5gVUo= Received: by 10.150.234.2 with SMTP id g2mr243743ybh.77.1294889506746; Wed, 12 Jan 2011 19:31:46 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.231.76.165 with SMTP id c37ls1338737ibk.3.p; Wed, 12 Jan 2011 19:31:46 -0800 (PST) Received: by 10.231.20.68 with SMTP id e4mr1343634ibb.1.1294889499123; Wed, 12 Jan 2011 19:31:39 -0800 (PST) Received: by 10.231.20.68 with SMTP id e4mr1343342ibb.1.1294889493810; Wed, 12 Jan 2011 19:31:33 -0800 (PST) Received: from mail-iw0-f178.google.com (mail-iw0-f178.google.com [209.85.214.178]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id d9si319593ibq.3.2011.01.12.19.31.32 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=RC4-MD5); Wed, 12 Jan 2011 19:31:32 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of oges007@gmail.com designates 209.85.214.178 as permitted sender) client-ip=209.85.214.178; Received: by iwr19 with SMTP id 19so1218171iwr.23 for ; Wed, 12 Jan 2011 19:31:32 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.231.200.138 with SMTP id ew10mr932971ibb.59.1294889492462; Wed, 12 Jan 2011 19:31:32 -0800 (PST) Received: by 10.231.153.199 with HTTP; Wed, 12 Jan 2011 19:31:32 -0800 (PST) In-Reply-To: <865102.85968.qm@web81306.mail.mud.yahoo.com> References: <20110112141124.GA866@alice.local> <20110112184918.GP2132@digitalkingdom.org> <20110112234509.GB1262@alice.local> <20110113000444.GS2132@digitalkingdom.org> <20110113001636.GT2132@digitalkingdom.org> <20110113002254.GU2132@digitalkingdom.org> <865102.85968.qm@web81306.mail.mud.yahoo.com> Date: Thu, 13 Jan 2011 14:31:32 +1100 Message-ID: Subject: Re: [lojban] any-word-SA-handling clarification From: Ross Ogilvie To: lojban X-Original-Sender: oges007@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of oges007@gmail.com designates 209.85.214.178 as permitted sender) smtp.mail=oges007@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=90e6ba18197638beea0499b1f421 --90e6ba18197638beea0499b1f421 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 @John, I don't know what you mean. Is the suggestion being entertained si = delete word sa = delete sentence su = delete everything ? mu'o mi'e ros On Thu, Jan 13, 2011 at 2:22 PM, John E Clifford wrote: > Is it way too late to just say"Oops!"and start all over again without a > grammatical way to erase the mistake? > > > > ----- Original Message ---- > From: Robin Lee Powell > To: lojban@googlegroups.com > Sent: Wed, January 12, 2011 6:22:55 PM > Subject: Re: [lojban] any-word-SA-handling clarification > > I hadn't thought of that particular definition. It's definitely a > thought. We gotta do *something* with it, though, it's ridiculous. > > -Robin > > On Wed, Jan 12, 2011 at 07:20:02PM -0500, Luke Bergen wrote: > > so, being the benevolent dictator for life of the bpfk that you > > are, can you just define it that way? From what I'm hearing, it > > sounds like it doesn't have a very firm definition as it is now. > > > > On Wed, Jan 12, 2011 at 7:16 PM, Robin Lee Powell < > > rlpowell@digitalkingdom.org> wrote: > > > > > On Wed, Jan 12, 2011 at 07:14:01PM -0500, Luke Bergen wrote: > > > > With all this talk of {sa}, what about {ra}? It seems like it > > > > would have a similar set of issues. > > > > > > No, not at all. With {sa} you have to be able to emit arbitrary > > > bullshit and at the end it's still grammatical. At the *parser* > > > level. {ra} issues are purely semantic; how to parse it is not in > > > question. > > > > > > > ta'onai when I see {sa} I usually assume something like "cut all > > > > the words back to the last {.i}". Is coding something like that > > > > in PEG possible? > > > > > > Trivial. That would be a *fantastic* version of {sa} from a parsing > > > perspective. Sooooo much better than the current version. > > > > > > -Robin > > > > > > -- > > > http://singinst.org/ : Our last, best hope for a fantastic future. > > > Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot > > > is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false" > > > is "na nei". My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/ > > > > > > -- > > > You received this message because you are subscribed to the Google > Groups > > > "lojban" group. > > > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > > > To unsubscribe from this group, send email to > > > lojban+unsubscribe@googlegroups.com > > > > > > . > > > For more options, visit this group at > > > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > > > > > > > > > -- > > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > >"lojban" group. > > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > > To unsubscribe from this group, send email to > >lojban+unsubscribe@googlegroups.com > . > > For more options, visit this group at > >http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > > > -- > http://singinst.org/ : Our last, best hope for a fantastic future. > Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot > is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false" > is "na nei". My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/ > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com > . > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com > . > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --90e6ba18197638beea0499b1f421 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable @John, I don't know what you mean.

Is the suggestion being enter= tained
si =3D delete word
sa =3D delete sentence
su =3D delete eve= rything
?

mu'o mi'e ros

On Thu, Jan 13, 2011 at 2:22 PM, John E Clifford <kali9putra@yahoo.com> wr= ote:
Is it way too lat= e to just say"Oops!"and start all over again without a
grammatical way to erase the mistake?



----- Original Message ----
From: Robin Lee Powell <r= lpowell@digitalkingdom.org>
To: lojban@googlegroups.com<= br> Sent: Wed, January 12, 2011 6:22:55 PM
Subject: Re: [lojban] any-word-SA-handling clarification

I hadn't thought of that particular definition. =A0It's definitely = a
thought. =A0We gotta do *something* with it, though, it's ridiculous.
-Robin

On Wed, Jan 12, 2011 at 07:20:02PM -0500, Luke Bergen wrote:
> so, being the benevolent dictator for life of the bpfk that you
> are, can you just define it that way? =A0From what I'm hearing, it=
> sounds like it doesn't have a very firm definition as it is now. >
> On Wed, Jan 12, 2011 at 7:16 PM, Robin Lee Powell <
> rlpowell@digitalkingdom= .org> wrote:
>
> > On Wed, Jan 12, 2011 at 07:14:01PM -0500, Luke Bergen wrote:
> > > With all this talk of {sa}, what about {ra}? =A0It seems lik= e it
> > > would have a similar set of issues.
> >
> > No, not at all. =A0With {sa} you have to be able to emit arbitrar= y
> > bullshit and at the end it's still grammatical. =A0At the *pa= rser*
> > level. =A0{ra} issues are purely semantic; how to parse it is not= in
> > question.
> >
> > > ta'onai when I see {sa} I usually assume something like = "cut all
> > > the words back to the last {.i}". =A0Is coding somethin= g like that
> > > in PEG possible?
> >
> > Trivial. =A0That would be a *fantastic* version of {sa} from a pa= rsing
> > perspective. =A0Sooooo much better than the current version.
> >
> > -Robin
> >
> > --
> > http://singins= t.org/ : =A0Our last, best hope for a fantastic future.
> > Lojban (http= ://www.lojban.org/): The language in which "this parrot
> > is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "t= his sentence is false"
> > is "na nei". =A0 My personal page: http://www.digitalkingdom.org/= rlp/
> >
> > --
> > You received this message because you are subscribed to the Googl= e Groups
> > "lojban" group.
> > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> > To unsubscribe from this group, send email to
> > lojban+u= nsubscribe@googlegroups.com<lojban%2Bunsubscribe@googlegroups.com>
> > .
> > For more options, visit this group at
> > http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.
> >
> >
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Gro= ups
>"lojban" group.
> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to
>lojban+unsubsc= ribe@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at
>http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.
>

--
http://singinst.org/= : =A0Our last, best hope for a fantastic future.
Lojban (http://www.loj= ban.org/): The language in which "this parrot
is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this senten= ce is false"
is "na nei". =A0 My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to
lojban+unsubscribe= @googlegroups.com.
For more options, visit this group at
http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.




--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--90e6ba18197638beea0499b1f421--